Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太可能使用避孕套。
Además, el uso de preservativo es poco probable en tales situaciones.
此外,在此种情况下不太可能使用避孕套。
El UNFPA es el organismo organizador de las actividades del ONUSIDA relativas a los jóvenes y la programación sobre el uso de preservativos.
人口基金是艾规划署青年问题和
险套方案拟订工作的牵头机构。
En los países desarrollados, las personas que utilizan anticonceptivos recurren principalmente a la píldora (16% de las mujeres casadas) y los preservativos (13%).
在发达国家,使用的避孕药具主要为避孕药(占已婚妇女的16%)和险套(占13%)。
Los preservativos femeninos son menos fáciles aún de obtener, pese a que ofrecen a las mujeres una mayor posibilidad de controlar sus relaciones sexuales.
用避孕套甚至更不容易得到,尽管事实上它能使妇女对她
的
关系进行更大的控制。
Esa coacción aumenta el riesgo de la mujer de contraer el VIH y su temor a discutir con el hombre el uso de preservativos.
这种胁迫增加了妇女感染艾的风险,也增加了她
在劝说男方使用
险套时的恐惧感。
La principal limitación de una mujer en cuanto al empleo de preservativos masculinos o femeninos es, en última instancia el acuerdo de su pareja.
在使用男用或女用避孕套方面,对妇女的主要限制最终是她的伴侣是否同意。
En las comunidades y lugares de trabajo también se realizan campañas a favor de la utilización de preservativos, la planificación de la familia y la salud reproductiva.
在社区和工作场所也开展关于避孕套使用、计划生育和生殖健康的运动。
Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.
三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面的战略和投资达成了一致。
Asimismo, el Programa de Salud y Prevención en las Escuelas se ocupa de divulgar informaciones sobre la enfermedad a todos los estudiantes, incluso con distribución gratuita de preservativos.
此外,我国学校中的健和预防方案为所有学生提供关于艾
的资料,并免费分发避孕套。
Las mujeres casadas poseen mejores conocimientos sobre los métodos de planificación de la familia que las demás, pero es poco lo que saben sobre los preservativos masculinos o femeninos.
已婚妇女对各种避孕方法的了解程度略高于其他妇女,实际上,男和女
都对避孕套的知识了解甚少。
Para las jóvenes solteras, rigen las normas tradicionales relativas a la virginidad, lo que significa que no pueden llevar consigo un preservativo por la connotación que conlleva de “mujer fácil”.
对于未婚女孩来说,传统贞操观普遍存在,她不能随身携带安全套,因为如果她
携带安全套,说明“她
很容易得到”。
La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.
进行高风险行为的妇女,通常可能由于她
想使男伴愉悦,或者由于她
难以说服他
使用避孕套。
Sólo el 16% de ellas utilizaba uno de los métodos anticonceptivos modernos (preservativo: 3%; DIU: 7%; píldora 5%…), mientras que el 33% de ellas utilizan alguno de los métodos tradicionales (coitus interruptus).
其中只有16%的人使用现代避孕方法之一(避孕套3%,宫内避孕器 7%,避孕药5%……),另外33%的人使用了一些传统的办法(交中断法)。
En respuesta al llamamiento para promover métodos de prevención del VIH controlados por la mujer, el UNFPA y sus asociados emprendieron una iniciativa multinacional y multianual para ampliar la programación relativa al uso de preservativos femeninos.
人口基金及其伙伴注意到各方呼吁推广女控制的艾
预防方法,发起了一个多年期多国家倡议,以改进女用
险套的方案规划。
Los delegados señalaron también que las actividades de prevención deben ser exhaustivas, apoyarse en pruebas y facilitar un acceso fiable a medios eficaces de prevención, como los preservativos masculinos y femeninos, equipos de inyección esterilizados y terapias de sustitución.
代表进一步指出,预防必须综合全面并以证据为基础,还必须提供充足和可靠的有效预防用品,如男女安全套、消
注射设备和替代疗法。
Estas estrategias son importantes para que la mujer tenga mayor acceso a la posibilidad de insistir en que su pareja sexual use preservativos, para mejorar la autoestima de la mujer y para asegurar una doble protección para la mujer.
这些战略对于加强妇女坚持其伴侣使用安全套的可能
,增强妇女的自尊和确
为妇女提供双重
都非常重要。
Las mujeres no sólo son víctimas de violaciones y agresiones sexuales, sino que también corren riesgos en las relaciones monógamas y a largo plazo como consecuencia de las infidelidades de los hombres y de su negativa a utilizar preservativos.
妇女不仅会被强奸并受到攻击,而且因为男
不忠和拒绝使用避孕套而危及一夫一妻制和长久关系中的妇女。
La utilización de anticonceptivos masculinos es infrecuente; no obstante, se prevé que esa situación ha de cambiar puesto que el Gobierno, en estrecha cooperación con la Organización Mundial de la Salud (OMS) y otras organizaciones internacionales, está distribuyendo condones (preservativos) entre los hombres.
男子很少使用避孕药具;但这一状况有望得到改变,因为朝鲜政府正与世界卫生组织和其他国际组织密切合作,向男子发放安全套。
La desigualdad en las relaciones, la violencia sexual, la imposibilidad de exigir el uso de preservativos y, sobre todo, las desigualdades económicas y culturales son factores que contribuyen a la vulnerabilidad biológica y exponen gravemente a la mujer a la epidemia del SIDA.
交往中的不平等、暴力行为、不可能要求使用安全套,以及最重要的经济和文化不平等,所有这些因素都增加了生物上的脆弱
并使妇女容易感染流行
。
Los preservativos son el medio de protección más eficaz contra las infecciones de transmisión sexual y sin embargo "menos de la mitad de toda la población con riesgo de contraer la infección por el VIH puede obtenerlos, con frecuencia simplemente porque no se fabrican los suficientes".
避孕套是防止传染
的最有效手段,然而“面临感染艾
风险的人中只有不到一半能得到避孕套,通常只是因为生产的数量不够”。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。