El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证期间场。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证期间场。
Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.
不说在座的诸位,佩德罗可真是非常博学。
El estadio se pondrá en funcionamiento a fines del presente mes.
体育场将于本月底开放使用。
De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.
在座的只有少数人知道正在发生的事情。
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人的同意不能做出决定。
Mi abuelo murió hace tres años, pero tengo muy presente su imagen.
我爷爷三年前去世了,但他的样子我还记忆犹新。
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有的情况都详细地给我讲了.
Mejorando lo presente, he probado un té delicioso en casa de María.
不说现在喝的这个茶,我在马利亚家喝的那个茶可真好。
Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.
可以设想中国在本世纪之内将会取得多么大的进步。
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.
学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说。
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento.
为了感谢您,这里有份礼物。
En condiciones presentes, no podemos decirle nada.
在目前条件,我们还什么都不能和他说。
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
在此通知您,您的订单已经寄。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话的目的是让我们明白当前这场斗争的重要意义.
El período del presente informe coincide con la primera fase de las investigaciones.
本报告所述期间正巧与第一个调查阶段重合。
En el momento de prepararse el presente informe dicho calendario no se había recibido todavía.
在编制本报告,尚未收
这一
间表。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
Durante el período del presente mandato, la demanda de fondos aumentó.
在本任务期间对资金的需求不断增加。
El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.
本报告为调查的结论和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。