Ahora son las nueve de la tarde.
现晚
九点。
Ahora son las nueve de la tarde.
现晚
九点。
No es esencial que llegues antes de las nueve.
你不一定非九点以前到不可.
Beethoven compuso sus nueve sinfonías entre 1799 y 1823.
贝多芬从1799年到1823年创作了9部交响乐。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平公里的保护面积。
Los representantes de los institutos que forman la red del Programa hicieron nueve disertaciones.
案网各研究所的代表
讲习班
作了九次专题介绍。
De un total de nueve, actualmente ejercen en el Tribunal Supremo siete jueces.
目前共有9名法官,其中7名法官。
En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias.
此期间,世界会议共举行了九次全体会议。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
La escuela local tiene 42 alumnos y nueve maestros.
当地的学校有42名学童和9名教师。
En sus nueve años de existencia han asistido al Festival más de 75.000 visitantes cada año.
塞拉热窝电影节已有九年历史,每年有75,000多位客人到访。
En los últimos cuatro años, nueve nuevas asociaciones se han sumado a la Federación.
过去四年中,有9个新成员加入了联合会。
Los representantes de los institutos de la red del Programa formularon nueve exposiciones.
案网各研究所的代表
讲习班
作了九次专题介绍。
En total se organizaron nueve reuniones a las que asistió un total de 251 personas.
共组织了9场会议,有251人参加。
Se han procesado nueve personas en relación con esta causa.
这个案子里,共有9人被提起公诉。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Con todo, la Conferencia de Desarme lleva nueve años en punto muerto.
但,裁谈会处于僵局都进入第九年了。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
En el segundo mandato (1999-2003), el Tribunal dictó nueve fallos acerca de 14 acusados.
六名已决犯目前正马里服刑。
Con nueve magistrados ad lítem, el Tribunal puede establecer hasta seis secciones de primera instancia.
法庭配备九名审案法官后,将能设立六个审判分庭审判组。
Una alternativa podría ser aumentar el número de magistrados ad lítem de nueve a 12.
一个选择将审案法官从9名增加到12名。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。