Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民


。
正,不偏不倚.


的
正的;
;Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民


。
Las características del sistema de procedimientos especiales son su independencia, imparcialidad y objetividad.
别程序制度的主要标记,是它的独立、
正和客观。
Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.
这是有关国
安排实现
正性、
性、合理性和普遍性的保障。
Ella cuenta con 18 jueces de la más alta calidad, imparcialidad y profesionalismo.
它有18名德高
、
正和敬业的法官。
Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.
此外,在提供援助时,必须维护中立、
正和人道
指导原则。
El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.
警署表现出了专业精神、勇气和
正。
El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.
外部审计员一职需要具备高度的客观性、
正性和职业精神。
Muchos sugirieron que para asegurar la imparcialidad de las elecciones sería necesario que hubiera observadores internacionales.
许多人建议对选举进行国
监测,以确保
选举。
La justicia y la imparcialidad se han convertido en requisitos para la existencia en los tiempos modernos.
正义和
已成为当今生存的一种必要要求。
Habría también que prever legislación y formación especiales para aumentar la independencia e imparcialidad del poder judicial.
还应构想
别立法和培训,以便提高司法机构的独立性和
正性。
Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.
我们坚信,联合国的优势在于它的普遍性、中立性和
正性。
Su Gobierno tiene la profunda convicción de que un puesto de importancia tan fundamental requiere objetividad, imparcialidad y profesionalidad.
他的国家强烈认为,这样一个至关
要的职位要求客观性、
正性和职业能力。
La rendición de cuentas y la transparencia son los garantes de la objetividad y la imparcialidad de las instituciones.
问责和透明能够保证体制的客观和中立。
También recalca que la asistencia humanitaria se debe proporcionar de conformidad con los principios de humanidad, neutralidad e imparcialidad.
大会还强调,必须根据人道、中立和不偏不倚原则提供人道主义援助。
Dios Todopoderoso dice asimismo: Por mucho que te esfuerces, no podrás tratar a todas tus esposas con imparcialidad.
“无论你如何努力,你都不可能
地对待你所有的妻子。
La integridad de sus opiniones de expertos y recomendaciones depende de la neutralidad, la independencia y la imparcialidad de sus miembros.
其专家意见和建议的诚信度取决于其成员的中立、独立和不偏不倚。
La creación de esos mecanismos para Burundi, con una composición mixta, servirá para promover la objetividad, la imparcialidad y la credibilidad.
为布隆迪设立此类混合组成机制,将有助于增进客观性、
正性与可靠性。
El derecho a un tribunal se traduce concretamente en un derecho de acceso al juez que encarne la independencia y la imparcialidad.
实
上,向法院申诉的权利意指向法官申诉的权利,因此法官必须是独立和
正的。
La Administración observa también que la Junta ha dado fe de la imparcialidad de los estados financieros en la opinión de los auditores.
行政当局还指出,委员会在审计意见中已经证明财务报表的
性。
Todas las partes en el conflicto deben respetar los principios de humanidad, imparcialidad, neutralidad e independencia que rigen las iniciativas de dichos organismos.
冲突各方必须尊
指导这些机构工作的人道主义、不偏不倚、中立和独立原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。