Existen muchas zonas extremadamente inseguras y en conflicto, sin una presencia estatal efectiva.
有许多
区极不安全而且正在发生冲突,缺
有效的国家存在。
,

.
的)+ -mente(副词后缀)
;
, 在一定程度上;

;Existen muchas zonas extremadamente inseguras y en conflicto, sin una presencia estatal efectiva.
有许多
区极不安全而且正在发生冲突,缺
有效的国家存在。
El diálogo entre el Gobierno y la sociedad civil es extremadamente importante para este proceso.
政府与民间社会之间的对话在
一进程中极其重要。
La experiencia en el terreno de las franquicias es todavía extremadamente limitada.
特许经营方面的经验仍然极其有限。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当
个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Es extremadamente peligroso que el terrorismo internacional cada vez atraiga más a los jóvenes.
年轻人正越来越多
被吸入国际恐怖主义的意识形态轨道,
极为危险的。
Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.
一些代表团坚决赞同
些措词,但很多代表团表示反对。
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详细
说明。
Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.
如果
些信息
正确的,那

非常令人忧心的。
En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.
在他出生的时候,皇家星象占星师说他的星命
大吉大利。
Cuando se examinan múltiples informes sobre el mismo tema resulta extremadamente difícil trazar un rumbo preciso.
要对关于同一问题的多份报告进行审议,会使制定一个明确路线图的工作变得极为困难。
Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.
特别注意受暴力行为影响的赤贫
区的需要。
Esta es una situación extremadamente alarmante.

一种极其令人震惊的情况。
La cooperación regional es extremadamente importante en la consolidación de la confianza mutua en el Cáucaso meridional.
在南高加索建立互信,区域合作极为重要。
La participación de las fuerzas del Gobierno en algunos de los ataques es un hecho extremadamente negativo.
政府部队参与了某些攻击事件,
一种极为糟糕的现象。
Las propuestas recientes que figuran en el informe Kalomoh nos parecen extremadamente útiles y pertinentes en este sentido.
我们认为,卡洛莫报告所载的最近的建议在
方面
极其有益和恰当的。
Las cuestiones abarcadas son extremadamente diversas, y vienen dadas por los programas y la evolución del proceso intergubernamental.
所涉的问题范围极其广泛,受政府间进程的议程和方针所左右。
Esos dos factores, sobre todo combinados, hacen que los esfuerzos por llegar a una base común resulten extremadamente difíciles.
两个因素,特别
当共同发挥作用时使得为建立共同点所作的努力十
困难。
La Comisión comparte con el Gobierno la preocupación por que el nivel y frecuencia de esos delitos sigan siendo extremadamente altos.
委员会与政府一样对于此类犯罪案件的发生率和严重程度依然很高表示关切。
El costo del tratamiento sigue siendo extremadamente elevado y nuestras economías comienzan a tambalear bajo los efectos de la enfermedad.
医疗费用仍然极其昂贵;
种顽症产生的后果导致我们各国的经济开始陷入挣扎状态。
Por último, dice que la labor extremadamente útil del Relator Especial sobre las reservas debe concluir en el futuro próximo.
最后,他说,特别报告员在保留问题上的极其有用的工作应在不久的将来告一段落。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。