De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.
我国有24%企业和组织由妇女
。
De todas las empresas y organizaciones del país, las mujeres encabezan el 24%.
我国有24%企业和组织由妇女
。
Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.
今以后,难民专员办事处
下
国际行动者必须将这些建议转化为具体行动。
La erradicación de la pobreza encabeza la lista de prioridades del Gobierno de Benin.
根除贫穷列在贝宁政府优先事项清单最上端。
Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.
近三分之一家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。
Al respecto, respaldamos los esfuerzos encabezados por Suiza.
在这一点上,我们支持瑞士所努力。
El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事会由主席和副主席,主席和副主席
理事会当选成员中选出。
El Gobierno del Canadá tiene la firme decisión de encabezar varias iniciativas en África.
加拿大政府努力在非洲牵展一系列举措。
La delegación de la FAO que asistió a la reunión estuvo encabezada por el Director General.
出席会议粮农组织代表团由总干事率
。
El equipo de negociación en las conversaciones de paz con el Gobierno está encabezado por Sherif Harir.
与政府进行和平谈判谈判组
负责人是谢里夫·阿里尔。
En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.
目前,在取补助金
家庭中,女户主占90%以上。
Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.
女性户主较男性户主家庭贫穷比率高1.3倍。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会一项运动
帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。
13.1 La División de Transporte y Turismo está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.
1 运输和旅游司内设一名司长,对执行秘书负责。
17.1 La División de Servicios Administrativos está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.
1 行政事务司由一名司长,司长对执行秘书负责。
La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.
澳大利亚所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了南北和南南合作。
15.1 La División de Nuevas Cuestiones Sociales está encabezada por un Jefe que es responsable ante el Secretario Ejecutivo.
1 新生社会问题司内设一名司长,向执行秘书负责。
Aparentemente, ya están en marcha otras actividades, encabezadas por otros asociados, fundamentalmente fondos y programas de las Naciones Unidas.
在咨询委员会看来,已经在其他合作伙伴,特别是联合国各基金和计划署/规划署牵
下采取了若干行动。
UNOSAT era un proyecto orientado a la prestación de servicios encabezado por el UNITAR y que ejecutaba la UNOPS.
联合国组织卫星是由联合国训练研究所牵,由联合国项目事务厅实施
一个注重服务
项目。
Algunas de ellas podrían estar encabezadas por oficiales del ejército regular y controladas al mismo tiempo por altos dirigentes tribales.
其中部分团伙由正规军军官,同时也受部落资深
人控制。
11.1 La División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible está encabezada por un Jefe que responde ante el Secretario Ejecutivo.
1 环境与可持续发展司内设一名司长,对执行秘书负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。