Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化堡
。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆是人类文化堡
。
La Asamblea General es el último bastión de esperanza del pueblo palestino.
大会是巴勒斯坦人民最终希望所在。
Las Naciones Unidas siguen siendo el único bastión de la paz, la justicia y el desarrollo en el mundo.
联合国仍然是世界和、公正及发展
希望堡
。
El concepto de un municipio excepcional, que ha logrado la descentralización, entrega identidad e individualidad a las ciudades como bastiones de la autonomía.
超大型城市理念是权力下放
物,已经赋予城市以属性和个性,使之为自主
堡
,同样,专业人士面临
挑战是要了解人民当时
需要,并把这种展望转变成可持续计划。
No obstante, también son bastiones de injusticia social en lo que respecta a la salud y a las condiciones de vida, las oportunidades de empleo y el delito, y la inseguridad con que las personas deben convivir a diario.
然而,城市又是在健康与生活条件,在就业机会及在人们日常遇到犯罪和不安全诸方面集中表现各种不
堡
。
En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.
在南达尔富尔州偏远迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子
活动据点,在该村举行
移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。