La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有


。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有


。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不
羊毛过低
定价。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不
协定中
那个条款。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场


不能做出决定。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方

下,他们

已经得到准许。
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我
你提出
我们尽早出发
见。
Éste agrega que fue difícil obtener el consentimiento personal del autor para presentar la queja.
该律师还说,要获得申诉
个

提出申诉是非常困难
。
La Junta recomienda que la UNOPS realice exámenes de las conciliaciones efectuadas por el PNUD.
在报告第177段中,项目厅
委员会
建议。
El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.
Chong先生(新加坡)也

国代表
见。
Coincidimos con la observación de que la mundialización crea tanto oportunidades como retos.
我们
这样
看法:全球化既造成机会也带来挑战。
Insta, por lo tanto, a la Comisión a que respalde la recomendación del Secretario General.
因此,他敦促委员会
秘书长
建议。
El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.
加拿大最高法院部分
孟山都公司
上诉。
La Reunión examinó el informe y estuvo de acuerdo con el título sugerido.
会议审查了该报告,并
提出
标题。
Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.
这种资料应提供给各缔约国

各组织。
Cuando el hombre se niega a utilizarlos, la salud de la mujer corre peligro.
当男子拒绝
时,妇女
健康就受到损害。
Dicho eso, su delegación se complace en unirse al consenso sobre el proyecto de resolución.
基于这样
理解,
国代表团乐于加入一致
这项决议草案
行列。
Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.
我们
改革议程
各项关键内容。
Su Grupo estaba de acuerdo con el sentido general del informe de evaluación.
他所在
集团
评价报告
一般要点。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,我可以
我们
埃及
事最近提出
提案。
Ahora bien, el acuerdo gubernamental se aplicaría únicamente al proveedor bajo su jurisdicción.
但是,政府

将仅适用于在其管辖下
供应方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。