Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地
雪地里往前走着。
前面,作前导Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地
雪地里往前走着。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上进。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个

着旗走
前面。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奋使她领先所有同事。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
许多国家,选举进程发展迅速。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议的实施工作正
进行之中。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
实施监督厅的
要的审计建议方面取得了令
满意的进展。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区的毁林问题最为严
。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已进行了多次会谈。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应

加剧。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发展
可阻挡地阔步向前。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作进展的相当顺利。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是
续续地
进行。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师
前面,孩子们跟
后面。
Sie ging voran und er hinterher.
她
前头走,他
后边跟着。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事进展甚为缓慢。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山进行得很慢。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论的结果。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正
推进这项主动行动。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,为纠正警察部队中种族
平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。