Schiedsinstanz ist eine administrative Einrichtung ohne unmittelbare Entscheidungsbefugnis.
仲裁小组是没有决策权的管理设施。
条路直接通往动物园。 
语)紧邻着,紧挨着的(近义词:direkt)
语) 紧接着某一件事Schiedsinstanz ist eine administrative Einrichtung ohne unmittelbare Entscheidungsbefugnis.
仲裁小组是没有决策权的管理设施。
Unser Grundstück stößt unmittelbar an den Wald an.


块地紧挨着树林。
Er hat sich unmittelbar an den Chef gewandt.
他直接请示上司(
经理等)。
Wann ist die Ernte?--Wir stehen unmittelbar davor.
什么时候收割?--
就要开始收割了。
Er ging unmittelbar von der Schulbank weg zur Universität.
(转)他中学毕业后直接上了大学.
10) Menschen, die unmittelbar mit Kindern arbeiten, tragen große Verantwortung.
直接从事儿童工作的人员具有很大的责任。
Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.
审计建议,包括重要建议首先直接转给外地管理人员。
Eine unzureichende Finanzierung wirkt sich insbesondere unmittelbar auf die Lebensbedingungen von Kindern und Frauen aus.
资金不足对儿童和妇女的生活有特别的直接影响。
Die Behörde untersteht unmittelbar dem Ministerium.
该机构直接隶属于部领导。
Die Straße führt unmittelbar zum Bahnhof.
条马路直通火车站。
Die Straße führt unmittelbar zum Zoo.
条路直接通往动物园。
Blitz und Donner folgten unmittelbar aufeinander.
雷电交加。
Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.
紧急的威胁,必须紧急应对。
Er stand unmittelbar neben mir.
他紧挨着
站着。
Der Generalsekretär hat die Schaffung eines solchen Dienstes empfohlen, dessen Leitung ein ihm unmittelbar unterstellter Direktor wahrnehmen soll.
秘书长已经建议设立
一部门,由直接对他负责的一名主任来担任主管。
Es hat bereits mehrere Versuche auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene gegeben, die unmittelbaren Auswirkungen der Krise zu bekämpfen.
为遏制危机的直接影响,在国家、区域和国际各级已经采取了一些应对措施。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Der Schaffung solcher präventiver Rahmenbedingungen in Gesellschaften, die in gravierendem Maße von Korruption betroffen sind, muss unmittelbare Priorität zukommen.
应确保在那些受腐败严重影响的社会中建立
种预防框架,必须将此作为当务之急。
Die Fähigkeit, die Gefährdung langfristig zu überwinden, hängt unmittelbar mit dem Zugang zu humanitärer Hilfe und humanitärem Schutz zusammen.
从长期看,克服脆弱的能力与获得人道主义援助
保护直接相关。
Zum gegenwärtigen Zeitpunkt untersteht das dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus zugewiesene Sekretariatspersonal unmittelbar dem Sekretariat der Vereinten Nationen.
目前分配给反恐委员会秘书处的工作人员直接依赖联合国秘书处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。