Die Sieger hielten ein grausames Strafgericht über ihre Feinde (ab).
胜者对他们
敌人施以残酷
惩罚。
halten
过去时直陈式 (强变化
词)
Die Sieger hielten ein grausames Strafgericht über ihre Feinde (ab).
胜者对他们
敌人施以残酷
惩罚。
Er hielt einen Vortrag, und daran schloß sich eine Diskussion.
他作了一报告,接着进行讨论。
Die Polizei hielt ihn an, weil er zu schnell fuhr.
警察拦住了他,因为他开得太快了。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.
新总统昨晚发表了令人印象深刻
演讲。
Patrick fuhr ein paar Meter vorwärts und hielt den Wagen an.
帕特里克向前走了几米,停下了车。
Er hielt das Andenken an seinen verstorbenen Vater heilig.
他崇敬地
念他已故
父亲。
Als alle Gäste versammelt waren,hielt der Bürgermeister eine Begrüßungsansprache.
当全体来宾到齐之后,市长致欢迎词。
Der Ritter hielt der Königin die Treue.
骑士忠实于女王。
Das Boot hielt auf die Insel zu.
小船径直驶向岛屿。
Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.
总统在讲台前发表了演讲。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
这些事件使世界紧张不安。
Der Fahrer hielt bei der Kontrolle seine Papiere (aus dem Fenster) heraus.
驾驶员在检查站(从车窗)出示他
证件。
Er hielt sein Interesse an dem Projekt wach.
他依然保持着对这个项目
兴趣。
Sie hielten stets die Erinnerung an die toten Kampfgefährten wach.
他们永远怀念已故

。
Mit eiserner Stirn hielt er der Versuchung stand.
他坚定地抑制了诱惑。
Die dünne Eisdecke hielt dem Gewicht des Kindes nicht stand.
薄冰层承受不住这孩子
重量。
Er hielt mitten in der Rede an.
他讲话中断了一下。
Er hielt mit seinen Kräften nicht haus.
他一点不爱惜自己
精力。
Mit verbissener Hartnäckigkeit hielt er an seinem Plan fest.
他非常顽固地坚持自己
计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。