Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.
他们用
情的微笑向朋
们问好。
挚的
挚。
好的,亲切的;
好的;
好的,和蔼的;
情款待的;Sie grüßten die Freunde herzlich mit einem warmen Lächeln.
他们用
情的微笑向朋
们问好。
Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以

好的(亲切的)问候。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到
情的接待感到意外。
Ich bedanke mich herzlich bei Ihnen für die Hilfe.
我对您的帮助表示衷心的感谢。
Die Gäste gratulieren dem jungen Paar herzlich zur Hochzeit.
客人们衷心祝贺新人新婚快乐。
Der Augenblick gab mir ein, ihm herzlich zu danken.
此刻使我想到要衷心的感谢他。
Zwischen uns besteht ein sehr herzliches Verhältnis.
我们之间关系非常
挚。
Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.
在
烈的掌声中贵宾们登上主席台。
Er spricht ihr seine herzliche Teilnahme aus.
他向她表示由衷的同情。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die Einladung.
他对他的邀请表示衷心的感谢。
Er bedankte sich herzlich bei ihm für die freundliche Einladung.
他对他的
好邀请表示衷心感谢。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,我通过邮件向我的朋
致以
挚的问候。
Ich möchte Sie herzlich bitten,mir zu helfen.
我
恳地请您帮助我。
Eine Umarmung ist eine herzliche Begrüßung.
拥抱是一种深情的问候。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总是受到由衷的欢迎的。
Ich kann damit herzlich wenig anfangen.
这对我毫无用处。
Er lachte herzlich,als er das hörte.
他一听到这件事,便大笑起来。
Sagen Sie ihm herzliche Grüßevon mir!
请代我向他问好!
Danke Ihnen herzlich für die Bemühungen.
衷心感谢您的努力帮助。
Ich habe mich herzlich gefreut,Sie wiederzusehen.
同您再次见面,我由衷地感到高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。