Wir haben uns in einer fremden Stadt verlaufen.
我们在一个陌生的城市迷路了。
有,
备
,必须,该,得(haben + zu +
词
定式)
儿他无权决定。
些名词连用,意义等于相应
词)
有
种特点

重要或者没意思
人、
,对...反感
人支持,有
人作后台

,计划


,装模作样,装腔作势
情)结束,了结
情到此为止。Wir haben uns in einer fremden Stadt verlaufen.
我们在一个陌生的城市迷路了。
Ich habe gestern ein Paket bekommen und sofort geöffnet.
昨天我收到一个包裹,立刻就拆开了。
Ich habe eine Bemerkung am Rand des Buches gemacht.
我在书的边缘
了一个批注。
Ich habe ihm eine wichtige Botschaft per E-Mail geschickt.
我通过电子邮件给他发送了一条重要的信息。
Wir haben den Flug und die Übernachtung online gebucht.
我们已经在网上订好了航班和住宿。
Ich habe viele Briefmarken aus verschiedenen Ländern.
我有许多来自
同国家的邮票。
Wir haben heute einen interessanten Versuch in Chemie gemacht.
我们今天在化学课上
了一个有趣的实验。
Verschiedene Wörter haben ihren eigenen Zauber.
同的词语有各自的魔力。
Wir hatten vor der Abfahrt noch Zeit, gemütlich essen zu gehen.
开车前我们还有工夫从从容容地去吃饭。
Ich habe mich mit ihm gütlich geeinigt.
我同他已经和解了。
Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.
这是你轻率的报应。
Sie wollen den Mann mit der Banane nicht bemerkt haben.
您原本就
想注意到那个拿着香蕉的男人。
Ich habe meine Arbeit vor einer Stunde beendet.
我一个小时前完成了我的工作。
Wir haben für heute Abend noch keine konkreten Pläne.
我们今晚还没有明确的计划。
Ich glaube, sie haben geöffnet, aber ich bin nicht sicher.
我认为他们是开放的,但我
确定。
Ich habe meinem Nachbarn eine Flasche Wein für seine Hilfe gegeben.
我给了我的邻居一瓶酒以求他的帮助。
Ich habe es gestern abgeschickt und Martin hat es heute erhalten.
我昨天寄的,马丁今天收到了。
Ich habe mir beim Handballspielen den Arm gebrochen.
我在打手球时摔断了手臂。
Die Flüchtlinge hatten alles verloren und brauchten Hilfe.
难民失去了一切,需要帮助。
Im Jahr 1905 hatte Berlin über 2 Millionen Einwohner.
1905年,柏林有超过200万居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。