Als Studenten müssen wir den Horizont erweitern.
作为大学生我们必须拓宽视野。
宽,拓宽
,扩大
心脏扩大了。
宽,扩大,撑大;
深,深化,充实,使深入;
圈);扩大,拓宽 (Gesichtskreis, Kenntnisse视野、知识);增
,
大(Anzahl erhöhen; z.B. Angebot, Produktpalette提高数字,如供应量、产品花色品种)
(z.B. Befugnis, Rechte如权限,权利)Als Studenten müssen wir den Horizont erweitern.
作为大学生我们必须拓宽视野。
Nach den später in diesem Jahr stattfindenden Kommunalwahlen wird diese Beteiligung noch erweitert werden.
在今年晚些时候将要举行
市镇选举之后,这种参与将获得进一

。
Dieses Programm wird im nächsten Berichtszeitraum erweitert werden.
将在下个报告期扩大这一方案。
Wir sollen jetzt die Produktion erweitern.
我们现在应该扩大生产了。
Das Mandat der Kommission wurde erheblich erweitert und umfasst jetzt auch sektorale Bewertungen der natürlichen Ressourcen.
委员会
任务已经扩大了不少,对自然资源
部门评估也涵盖在内。
Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.
一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、宗教和文明。
Sein Herz ist krankhaft erweitert.
他
心脏扩大了。
(Das) Reisen erweitert den Horizont.
旅游能扩大视野。
Das Programm wurde noch erweitert.
这项计划还得到了扩充。
Der Rat fordert alle zuständigen Akteure auf, der erweiterten Koordinierungsrolle der UNAMA ihre volle Unterstützung zu gewähren.
安理会呼吁所有相关行为体全力支持联阿援助团在协调方面
化作用。
Eine rasche, wirksame und vollständige Umsetzung der erweiterten Initiative, die ausschließlich aus zusätzlichen Mitteln finanziert werden sollte, ist unabdingbar.
应利用额外
资源充分资助重债穷国倡议,迅速、切实和全面实施这项扩充
倡议是至关重要
。
Der Radiodienst erweitert sein Angebot durch ein neues Programm über Afrika und durch die Entwicklung eines Hörspielprogramms für Kinder.
广播电台处正在扩大所提供
材料,安排了一个有关非洲
新节目,并制作了以儿童为对象
广播剧节目。
Ein erweiterter Ressourcenzugang, verknüpft mit geeigneten Politiken, die sicherstellen, dass diese Ressourcen optimal genutzt werden, ist unerlässlich für die Entwicklungsförderung.
增
获得资源
机会,同时制定适当政策确保利用资源达到最大效果,对促进发展至关重要。
Meiner Ansicht nach birgt ein erweiterter und fairerer Welthandel die Möglichkeit, den Staaten bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen.
我认为,增
世界贸易并使之更为公平是帮助各国实现千年发展目标
前景所在。
Dies führte zu neuen Mechanismen für einen erweiterten Dialog und eine engere Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltung und des Managements.
会后正在制定在行政管理领域
对话和进行更密切合作
机制。
Außerdem plant sie derzeit auf Ersuchen des Sicherheitsrats beziehungsweise in Erwartung künftiger Nachfrage umfassende neue oder erweiterte Einsätze in Irak und Sudan.
根据安全理事会
要求或根据对未来业务需求
预测,联合国还计划在伊拉克和苏丹开展大量新
行
或扩大行
。
Die Friedenssicherungsreformen umfassen erweiterte Verfügungsbereitschaftsabkommen für Militärpersonal, Zivilbedienstete und Zivilpolizisten sowie die Entwicklung umfassender Strategien für die Bereiche logistische Unterstützung und Personal.
维和改革进程包括军人、文职人员和民警人员
扩大待命安排,以及制定通盘后勤支助和人事战略。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die Grund-, Sekundar- und Hochschulbildung sowie die Berufs- und Fachausbildung zu erweitern, insbesondere für Mädchen und Frauen.
我们
调,必须扩大民众、特别是女孩和妇女
小学、中学和大学教育以及职业和技术培训。
Die erweiterte Initiative für hochverschuldete arme Länder bietet eine Chance zur Stärkung der wirtschaftlichen Aussichten und der Armutsbekämpfungsbemühungen der durch sie begünstigten Länder.
扩充
重债穷国倡议提供一个机会以
其受惠国
经济前景和减贫努力。
Wir betonen, wie wichtig es ist, die inländischen Finanzsektoren als Kapitalquelle zu stärken, indem ihre Inklusivität gewährleistet und somit der Zugang zu Finanzdienstleistungen erweitert wird.
我们
调,必须使国内金融业允许各方参与,从而能获得更多
金融服务,以此
国内金融业,使其成为资本
来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。