Es ist daher sehr wichtig, dass die Länder die richtige Richtlinie durchführen können.
因此这些国家
够执行正确
方针是非常重要
。

...
厌恶。 Es ist daher sehr wichtig, dass die Länder die richtige Richtlinie durchführen können.
因此这些国家
够执行正确
方针是非常重要
。
Er war krank und konnte daher nicht kommen.
生病了,所以不
来。
Er hat seine Position verliert, daher braucht er eine neue Arbeit.
已经失去了工作岗位,因此
需要一份新工作。
Die Bücher gehören nicht daher, sie gehören ins Regal.
这些书不应放在这里,应该放在架子上。
Er wollte nach China im 20 Jahrhundert, daher baute er eine Zeitmaschine.
想要去到20世纪
中国,因此
造了一个时光机器。
Meine Freundin ist Engländerin, daher kenne ich das.
女友是英国
,因此
了解这个。
Das kommt nur daher, weil du nicht genug gearbeitet hast.
这只是因为你工作得不够
缘故。
Viele Umsetzungsbemühungen scheiterten daher, gelegentlich mit katastrophalen Folgen.
结果,许多实施工作归于失败,有时还造成灾难性后果。
Meine Schlussbetrachtung enthält daher die Anregung, dass einige dieser Institutionen möglicherweise radikal reformiert werden sollten.
在结论中提出,一些多边机构可
需要进行重大改革。
Die Fluktuationsrate in den für Militär- und Polizeifragen zuständigen Büros der Hauptabteilung ist daher hoch.
因此,维和部军事和警察部门更替率很高。
Unsere Aufgabe sollte es daher sein, die Träger dieser Rechte dazu zu befähigen.
因此,
们
工作应该是增强权利所有

力。
Ihre Belange müssen daher in allen politischen und programmatischen Entscheidungen berücksichtigt und behandelt werden.
因此,在进行一切决策和拟订方案时,有必要考虑并解决她们所关切
问题。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,
欢迎会员国日益重视防止冲突。
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt.
因此,
热烈欢迎吉布提政府提出
索马里和平倡议。
Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.
该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。
Armutsbeseitigung und der Abbau von Ungleichheiten müssen daher ein Grundziel aller Entwicklungsanstrengungen sein.
因此消除儿童贫穷和减少差异必须是发展努力
一个关键目标。
Die Bekämpfung der Korruption ist daher ein fester Bestandteil der Bekämpfung der organisierten Kriminalität.
因此,在打击有组织犯罪
工作中,反腐是一个必不可少
组成部分。
Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.
因此,同这些现象进行
斗争必须是跨国、跨区域和全球性
努力。
Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.
因此长期预防战略是短期倡议必要
补充。
Die Entwaffnung konfliktanfälliger Gesellschaften ist daher ein wichtiger Bestandteil der Konfliktprävention.
因此,易发冲突社会
非武器化是一项重要
预防冲突努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。