Die Kinder fassten sich an den Händen und bildeten einen Kreis.
孩子们手拉手,围成一个圈。
成
人在出事点围
一个圈。
人
成
200
长队。
两个国家
边界。
平面是六角
。
一个政府
成,产生
成雾。
,
理;
成,出现,存在;
,
成;Die Kinder fassten sich an den Händen und bildeten einen Kreis.
孩子们手拉手,围成一个圈。
Die Kinder halten sich an den Händen und bilden einen Kreis.
孩子们手拉手,围成一个圈。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在
成反对政府
全国性反对派。
Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.
生产关系
总和
成社会
经济结构。
Diese neue Tendenz in der bildenden Kunst besteht nicht so lang.
这个造型艺术
新流派诞生没多久。
Die drei Freunde bilden ein unzertrennliches Klee.
(转,口)这三位朋友
影不离。
Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.
两个朋友
重逢构成这部小说
框子。
Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.
社会工作是他
主要活动。
Draußen am Zaun bilden sich im Winter lange Eiszapfen.
外面
篱笆上冬天会有长长
冰柱。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组成
政府中
一个党团。
Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.
产后子宫收缩到原状。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.
成雾(烟,尘埃)。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生
事情成
整个晚上
话题。
Wir bilden don Schwanz in der Reihe der Wartenden.
(口)我们排在长队末尾等待.
Die Praxis bildet die Grundlage der Theorie, und die Theorie dient ihrerseits der Praxis.
实践是理论
基础,而理论又转过来为实践服务。
Das Gebirge bildet einen prächtigen Hintergrund für die Stadt.
群山给这座城市构成一幅瑰丽
背景。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说产生于19世纪。
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河
成德国和法国之间
天然国境线。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.
构成这部戏剧
背景是宗教改革时期。
Das Eis bildet eine feste Decke zum Schlittschuhlaufen.
冰结得很厚,可以滑冰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。