Die Kinder fassten sich an den Händen und bildeten einen Kreis.
孩子们手拉手,围
一个圈。

化动词
,制作(近义词:formen)
,

了200米的长队。
,是 
了两个国家的边界。
。
,组织,建立
一支球队。
,产生
雾。
,出现,存在;
,做出,实现;
,
;
;Die Kinder fassten sich an den Händen und bildeten einen Kreis.
孩子们手拉手,围
一个圈。
Die Kinder halten sich an den Händen und bilden einen Kreis.
孩子们手拉手,围
一个圈。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正在
反对政府的全国性反对派。
Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.
生产关系的总和
社会的经济结
。
Diese neue Tendenz in der bildenden Kunst besteht nicht so lang.
这个造型艺术的新流派诞生没多久。
Die drei Freunde bilden ein unzertrennliches Klee.
(转,口)这三
朋友
影不离。
Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.
两个朋友的重逢
这部小说的框子。
Den Schwerpunkt seines Wirkens bildete die soziale Arbeit.
社会工作是他的主要活动。
Draußen am Zaun bilden sich im Winter lange Eiszapfen.
外面的篱笆上冬天会有长长的冰柱。
Die beiden Parteien bilden einen Block in der Regierung.
两党组
了政府中的一个党团。
Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.
产后子宫收缩到原状。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.

雾(烟,尘埃)。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生的事情
了整个晚上的话题。
Wir bilden don Schwanz in der Reihe der Wartenden.
(口)我们排在长队末尾等待.
Die Praxis bildet die Grundlage der Theorie, und die Theorie dient ihrerseits der Praxis.
实践是理论的基础,而理论又转过来为实践服务。
Das Gebirge bildet einen prächtigen Hintergrund für die Stadt.
群山给这座城市
一幅瑰丽的背景。
Im 19. Jh. bildete sich der historische Roman aus.
历史小说产生于19世纪。
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河
德国和法国之间的天然国境线。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.

这部戏剧的背景是宗教改革时期。
Das Eis bildet eine feste Decke zum Schlittschuhlaufen.
冰结得很厚,可以滑冰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。