Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
个坏孩子朝小鸟扔石头。
,恶
,恶劣
,罪恶
应该做坏事。
,凶恶
,恶意
,恶毒
,邪恶
目光。
,
好
,
幸
,
吉利
乐)。(谚)
,令人
愉

是一条车子难行
路。
,生气
,愤怒
,顽皮
,淘气

行,那就来硬
。
,作痛
,有病
,危险
,恶性
是一种严重
疾病。
,

,十分
Das böse Kind wirft Steine auf die Vögel.
个坏孩子朝小鸟扔石头。
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,
如说是悲痛。
Und dann hat er die Geduld verloren und wurde böse.
然后他失去了耐心,变得愤怒。
Lisa ist böse, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
丽莎很生气,因为她
丈夫忘记了他们
结婚纪念日。
Der Vorfall hatte eine gute (böse) Vorbedeutung.
个事件是个好(坏)兆头。
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
要因为
些话生我
气!
Ich sollte eigentlich böse (auf dich) sein.
我本来是要(对你)恼火
.
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还
听,我可要生气了。
Das ist eine böse (gefährliche) Ecke.
是一个经
出事故
(危险
)十字路口。
Das waren böse Stunden für mich.
是我遭难(或
幸)
时刻。
Das ist eine böse Ecke.
是一个经
出事
十字路口。
Der Kranke ist böse dran.
病人情况
好。
Er wird immer leicht böse.
他动
动就发火。
Die Verletzung sieht böse aus.
伤势看上去很险恶。
Er hat es böse gemeint.
他有恶意。
Er meint es nicht böse.
他并没有恶意。
Sei man nicht böse!
别生气!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。