Er hat mir ein Lexikon und außerdem noch einen Füllhalter geschenkt.
他送
我
部百科全
,此外
有
支圆珠笔。
Er hat mir ein Lexikon und außerdem noch einen Füllhalter geschenkt.
他送
我
部百科全
,此外
有
支圆珠笔。
Die Wüste ist sehr windig, und außerdem sehr kalt.
沙漠风很大并且很冷。
Er ist groß, außerdem sieht er gut aus.
他长得高大,而且气色也很好。
Er erzählte außerdem noch manche interessante Neuigkeit.
此外,他
讲

有趣的新闻。
Die Arbeitsgruppe hielt außerdem Erörterungen zur Frage des Charakters des Rechtsinstruments ab.
工作组
就文
的性质问题进行
讨论。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是在复杂的政治环境中提供这
选举援助的。
Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.
安理会
鼓励国际社会加强对调解工作的财政支助。
Wir sollten außerdem berücksichtigen, dass es keine Pauschalformel gibt, die die Wirksamkeit der Hilfe garantiert.
我们
应当记住,没有
个放之四海皆准的公式能够确保援助的有效性。
Ich schlage außerdem verschiedene Veränderungen im Publikationsprogramm des Sekretariats und bei den Bibliotheksdiensten vor.
我
对

的出版物方案及其提供图
馆服务的方式提出若干改革建议。
Sie werden außerdem die Weisheit brauchen, ihre Meinungsverschiedenheiten zu überwinden.
美国总统富兰克林·罗斯福的远见卓识对联合国的创立起
极其重要的作用。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会
在统
关于电子签字的规则方面取得
进展。
Die Konferenz beleuchtet außerdem die wichtige Rolle der Vereinten Nationen in internationalen Wirtschaftsfragen.
本次会议也凸显出联合国在国际经济议题上发挥作用的重要性。
Er fordert beide Parteien außerdem auf, in ihren öffentlichen Erklärungen Zurückhaltung zu üben.
安理会
鼓励双方在公开声明中实行克制。
Der Rat hat außerdem eine innovative Arbeitsgruppe für Informations- und Kommunikationstechnologien eingerichtet.
理事会
成立
个革新的信息和通信技术工作队。
Sie erleichtert außerdem die Koordinierung zwischen den weit verstreuten Mitgliedern der Familie der Vereinten Nationen.
此外,
促进联合国大家庭分散各地成员之间的协调。
Der Rat würde außerdem über die Bündelung freiwilliger Mittel zur Finanzierung von Landesprogrammen entscheiden.
协调委员会
负责决定如何将集合
起的自愿捐款分配给各个国家方案。
Ich bin außerdem der Auffassung, dass wir die Leitungskapazitäten in dieser Hauptabteilung stärken müssen.
我
认为,我们必须加强该部的行政领导能力。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计
发现,贸易中心的复制能力超过
需要。
Er bittet sie außerdem, die Möglichkeit einer Verstärkung seiner Bestimmungen zu untersuchen.
安理会
请它们研究可否加强声明的各项规定。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们
肯定
危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。