Die Sonnenstrahlen blitzten auf dem Wasser in tausend Funken.
水面上闪烁着星星点点
阳光。
Die Sonnenstrahlen blitzten auf dem Wasser in tausend Funken.
水面上闪烁着星星点点
阳光。
Vor dem Winter brauchen tausende Pinguinen nach Fressen zu suchen.
冬天前,成千上万
企鹅需要寻找食物。
Fitness First erzürnt tausende Kunden mit Preiserhöhung.
健身房“健康第一”因为涨价遭到顾客

。
Das Gemälde repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.
幅油画价值好几千
克。
Es waren an die tausend Menschen da.
里大约有一千
。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.

设计会节省数千元。
Jährlich besichtigen tausende Besucher das weitläufige Gelände.
每年有上千
参观
块宽广
地区。
Das Meer hat hier eine Tiefe von tausend Metern.
海此处深一千米。
Eine Tonarmee wurde in der Grabanlage des Kaisers mit tausenden Figuren unter dem Boden entdeckt.
有着千种形象
兵
俑在皇帝
地下陵墓中被发现。
Das Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark.
块地产价值好几千
克。
Dort erlangen manche Bäume ein Alter von mehreren tausend Jahren.
那儿有些树已经活上几千年。
Diese Firma bedient einige tausend Ladengeschäft.
家公司供应几千个零售商店。
Klimawandel bedroht tausende Arten in Deutschland.
气候变化威胁德国
数千物种。
Das Glas zersprang in tausend Stücke.
玻璃杯打得粉碎。
Die Gemeinde zählt einige tausend Seelen.
(旧)
个乡(或镇,区)有好几千
.
Er schwebt in tausend Ängsten.
他惊恐万分。
Wenn ein solches Teamkonzept auch selbstverständlich erscheinen mag, so sahen sich die Vereinten Nationen in den vergangenen zehn Jahren doch Situationen gegenüber, in denen der Sicherheitsrat zwar die Dislozierung mehrerer tausend Polizisten in einem Friedenssicherungseinsatz genehmigt hatte, er sich jedoch nicht bereit finden konnte, für denselben Einsatz wenigstens 20 oder 30 Strafrechtssachverständige bereitzustellen.
尽管
种派遣小组
办法可能看来好象是
言自明
,联合国也曾在过去十年中遇到过以下情况,即由安全理事会授权在维持和平行动中部署几千名警察,却
愿意接受向维持和平行动提供甚至20或30名刑事司法专家
想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。