Paß auf,daß du den Stoff nicht knitterst!
当心,
要把料子弄皱了!
车】Paß auf,daß du den Stoff nicht knitterst!
当心,
要把料子弄皱了!
Der Stoff ist durch die Sonne(vieles Waschen) ausgeblichen.
这块料子因

(多次洗涤)退了色。
Dem Schriftsteller strömte eine Fülle neuer Stoffe und Ideen zu.
丰富的新材料和新思想向这个作家泉涌而来。
Die Motten haben den Pelz (den Stoff) zerfressen.
飞蛾把毛皮(衣料)蛀坏了。
Dieser Stoff hat einen harten (weichen) Griff.
(纺)这块料子手感硬(柔软)。
Der Stoff (Das Kleid) hat sich (nicht) gut getragen.
这衣料(女服)(
)耐穿。
Hier gibt es Stoffe von zehn Mark an aufwärts.
这儿有(价值)十马克以上的料子。
Sie verwandte den Stoff für einen Rock.
她用这块料子做条裙子。
Sie strich (mit der Hand) über den Stoff (das Kissen, die Decke).
她(用手)抚摸料子(枕头,被子)。
Die Quanlität des Stoffs zeigt sich erst beim Tragen.
衣料的质量只有穿过才明白。
Das ist genug Stoff für ein Hemd.
这是一块够做一件衬衫的料子。
Sie bügelte den Rock zu heiß,so daß der Stoff sengte.
她熨裙子时温度过高,以致把裙料烫焦了.
Der Stoff reicht gerade zu (für das Kleid).
衣料刚够(做衣服)。
Der Stoff dieses Romans ist aus dem Leben gegriffen.
这本小说取材于现实生活。
Der Stoff ist (so) eine Art (von) Taft.
这料子是一种类似塔夫绸的东西。
Weil der Stoff angeschmutzt war,wurden mir 10 Mark nachgelassen.
因
这块料子脏了,所以减价十马克卖给了我。
Der blaue Stoff bleicht in der Sonne.
蓝色料子在阳光下变淡了。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起来完全两样。
Die Sonne hat die schönen Stoffe im Schaufenster vergilbt.
阳光使橱窗里漂亮的衣料褪色了。
Dafür ist dieser Stoff noch viel zu gut.
这块料子派这个用场还太好了一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。