Das Fehlen oder die sachliche Unrichtigkeit einer oder mehrerer der in Artikel 36 Absatz 1, 2 oder 3 bezeichneten Angaben zum Vertrag berührt für sich genommen nicht die Rechtsnatur oder Rechtsgültigkeit des Beförderungsdokuments oder des elektronischen Beförderungsdokuments.
一、合同事项中缺少第三十六条第一款、第二款或第三款述及的一项或数项内容,或这些内容
准确,本

响运输单证或电子运输记录的法律性质或法律效力。

词:
,效力;
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



