Man muß bei der Planung in die Ferne sehen.
订计划要看到将来。
)帆布。防水布。帆布车篷。遮篷。遮
。
子。Man muß bei der Planung in die Ferne sehen.
订计划要看到将来。
Bei seiner Planung hatte er ihr Einverständnis vorausgesetzt.
他制定计划时
前提是她
同意。
Integrierte Missionsarbeitsstäbe, die für die Planung möglicher Friedenssicherungseinsätze geschaffen wurden, könnten ebenfalls zunächst virtuelle Gremien sein.
为
划可能
和平行动而设立
特派团综合工作队开始时也可以是虚拟机构。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长提出为非洲联盟提供
划援助。
Der Beigeordnete Generalsekretär berichtete außerdem über gewisse Fortschritte bei der Planung der Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Wiedereingliederungs- und Repatriierungsmaßnahmen.
助理秘书长还报告称,在
划解除武装、复员、重返社会和遣返行动方面迄今已经取得了一些进展。
Dadurch würde die Unabhängigkeit des Amtes bei der Planung und Ausführung seiner Aufsichtstätigkeiten erhöht (siehe Ziffer 2 a)).
这将加强该厅在
划和执行其监督活动中
独立性(见上文第2(a)段)。
Die rasche Entsendung von Feldpersonal erfordert eine bessere Planung auf zentraler Ebene und die Erstellung einer Liste qualifizierten Personals.
迅速部署外地人员要求在中央一级
出更周密
划,建立合格工作人员
业务名册。
Mit starker Unterstützung durch die Mitgliedstaaten wurden Fortschritte bei der raschen Verlegefähigkeit, der Ausbildung und der integrierten Planung von Friedensmissionen erzielt.
在会员国
大力支持下,已经在提高快速部署能力、改进训练及改善和平行动
综合
划方面取得进展。
Der erste Schritt wird immer eine Analyse des jeweiligen Falles umfassen, gefolgt von der Planung geeigneter Projekte zur Erhebung weiterer Daten.
开始第一

法,都是对面对
具体情况作一个评估,然后是制定进行适当
项目以获取进一
数据
计划。
Die derzeitige Personalausstattung des Sekretariats und die Arbeitsanforderungen im Sektor Frieden und Sicherheit machen eine grundsatzpolitische Planung auf Hauptabteilungsebene praktisch unmöglich.
和平与安全部门内目前
秘书处各级员额和职务要求多少都把部门政策
划排除在外。
Auf internationaler Ebene beeinflussten die in Kopenhagen verabschiedeten Entwicklungsziele in zunehmendem Maße die Politiken und die Planung bilateraler und multilateraler Entwicklungspartner.
在国际一级,在哥本哈根通过
发展指标对双边和多边发展伙伴
政策和
划产生了越来越大
影响。
In manchen Ländern wurden darüber hinaus auch Konsultativregelungen geschaffen, die eine Beteiligung breiterer Kreise an der Planung und Evaluierung politischer Maßnahmen ermöglichen.
一些国家有协商办法,使更多
人能够参与政策
划和评价。
Der risikobasierte Ansatz bei der Planung der Prüfungsvorhaben hilft dem AIAD, seine begrenzten Ressourcen für die risikoreichsten Einsätze und Aktivitäten zu verwenden.
这种基于风险
任务
划办法有助于监督厅将其有限
资源用于风险最大
行动和活动。
Ich schlage außerdem Maßnahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.
我还提出措施,协助制订更加统一
会议
划和管理方法。
Die Einrichtung des Koordinierungsrahmens hat zwar die hauptabteilungsübergreifenden Kontakte verbessert, doch wurde das akkumulierte Wissen weder systematisch erfasst noch eine strategische Planung durchgeführt.
该框架机制已加强了部门间
联络,但尚未有条理地积累知识,而且没有进行任何战略
划。
Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.
其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面
划
经过周密思考
方法。
Es gibt zwar Arbeitsgruppen für die Planung großangelegter Friedenssicherungseinsätze, denen Vertreter der verschiedenen Teile des Systems angehören, doch sind dies weniger Entscheidungsgremien als Diskussionsgruppen.
有一些召集起来
“工作队”,目
是为了
划重大
维和行动,将系统内
不同部分集合在一起,但它们
运作与其说象执行机关,不如说是宣传机构。
Er könnte als Ausgangspunkt für die Planung und Implementierung von Strategien zur Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration dienen und den Aufbau wirksamer und rechenschaftspflichtiger Sicherheitsbehörden erleichtern.
这样,制定和实施解除武装、复员和重返社会战略就会有章可循,有助于建立有效、负责
安全机构。
Eine feste Koordinierungsstelle innerhalb des VN-Systems fehlt jedoch, zum Teil, weil so viele Akteure an der Planung oder Unterstützung der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung beteiligt sind.
部分由于如此众多
单位参与
划和支助解除武装、复员和重返社会
方案,该方案在联合国系统内部缺乏一个指定
协调中心。
Daraus ergibt sich, dass sich das VN-System mit den bisher bestehenden grundlegenden Mängeln bei der Planung, Finanzierung und Durchführung von Friedenskonsolidierungsstrategien und -maßnahmen wird auseinandersetzen müssen.
这就要求联合国系统应解决在制订、资助和执行建设和平
战略和活动方面一直存在
一个根本性缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。