Er führte seine Partnerin nach dem Tanz wieder an ihren Tisch zurück.
跳完舞他将舞伴又送回她
桌旁。

。
;
,伴侣;
;
;
,协商
;Er führte seine Partnerin nach dem Tanz wieder an ihren Tisch zurück.
跳完舞他将舞伴又送回她
桌旁。
Er hintergeht seinen Partner auf übelste Weise.
他以极其恶

式欺骗他
伙伴。
Ich gerate mit dem Partner in Zank.
我和伙伴陷入了争吵。
Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.
难民专员办事处拒绝了
伙伴
报销要求。
Unsere externen Partner werden ebenfalls von diesen Veränderungen profitieren.
联合国
外部伙伴也将从这一改变获益。
Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.
迄今
,
们将媒体大致视
传播渠道,而很少使它们作
真正
合作伙伴参与其中。
Weitere wichtige Partner beim Wissenserwerb sind Forschungsinstitute und Sozialwissenschaftler.
研究机构和社会学家是提高知识
其它重要伙伴。
Für andere Partner müssen solche Mechanismen erst noch entwickelt werden.
对其他伙伴来说,则还需要设计这类机制。
Die Hauptabteilungen, die AIAD-Klienten sind, betrachten das Amt zunehmend als Partner und schätzen seine klientenorientierte Arbeit.
用户部门日益将监督厅视
伙伴,并赞赏
厅采取面向用户
做法。
Beraten Sie Ihren Partner.
给您
同伴一些建议吧!
Die Internationale Arbeitsorganisation schulte wichtige Partner in 16 Ländern im Hinblick auf die Unterstützung von Aids-Maßnahmen am Arbeitsplatz.
国际劳工组织
16个国家
国内关键伙伴提供培训,以支持在工作场所预防艾滋病
行动。
In den letzten Jahren wurde es jedoch als Partner wahrgenommen und seine Aufsichtstätigkeit als Ergänzung zur Managementfunktion angesehen.
但最近几年监督厅被视
伙伴,监督工作被视
辅助管理功能。
Darüber hinaus hielten sich die Partner häufig nicht an die Beschaffungsverfahren, wodurch Verluste in Höhe von schätzungsweise 340.000 Dollar entstanden.
此外,执行伙伴也常常不遵守采购程序,造成大约34万美元
损失。
Diese gemeinsam mit einem externen Partner produzierten Werbespots wurden an 200 Fernsehanstalten in 70 Ländern verteilt und stießen auf positives Echo.
向70多个国家
200家广播公司分发了同外部伙伴联合制作
这些插播节目,反应良好。
Die Vereinten Nationen und ihre Partner werden die betroffenen Staaten und Gemeinschaften weiterhin bei der Deckung ihres humanitären Bedarfs unterstützen.
联合国及其合作伙伴将继续支持受灾政府和社区满足它们
道主义需要。
Letzten Endes hängt die Entwicklung eines wirksamen Ansatzes der Vereinten Nationen zur Reform des Sicherheitssektors jedoch von einzelstaatlichen Partnern ab.
但是,能否制定一个行之有效
联合国安全部门改革办法,最终取决于国家一级
伙伴。
Nur wo ein solches Umfeld besteht können Friedenssicherungstruppen ohne weiteres abgezogen werden, was Friedenssicherungs- und Friedenskonsolidierungskräfte zu untrennbaren Partnern macht.
只有在这样一种环境下,维持和平部队才能撤离,这使维持和平
员与建设和平
员成
不可分割
伙伴。
Es ist wichtig, sich vor Augen zu halten, dass die Vereinten Nationen ihre Aufgaben nur gemeinsam mit Partnern richtig erfüllen können.
我们一定要牢记,联合国必须同各种伙伴合作,才能做好它
工作。
Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen.
与此同时,这些举措通过接纳了新
伙伴和与互补领域工作
其他伙伴建立同盟正在不断发展。
Als wesentlicher Partner bringt die Zivilgesellschaft nicht nur ein Verlangen nach Wandel hervor, sondern trägt auch dazu bei, dass Wandel entsteht.
民间社会作
一个关键伙伴不仅提出变革要求,还促进实现变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。