Das Buch kostet sage und schreibe 80 Mark!
这本书确实价值八十
克!
克(德国的货币单位)


)髓
名】
克Das Buch kostet sage und schreibe 80 Mark!
这本书确实价值八十
克!
Es kostet um (die) 100 Mark herum.
这大约值一百
克。
Er hat ein monatliches Reinkommen von 700 Mark.
他每月纯收入七百
克。
50 Millionen Mark wurden für den Wohnungsbau in diesem Bezirk bestimmt.

万
克规定用于这个
的住房建筑。
Er hat auf das Bild(5000 Mark) geboten.
他对这幅画出了(

克的)价。
Er hat mich um zwei Mark beschupst.
他骗了我两个
克。
Bitte,lege die 10 Mark aus, ich gebe sie dir später wieder!
请垫上十
克,我以后还你!
Ich bekomme noch 2 Mark (Wechselgeld) wieder.
还要找给我(零钱)两个
克。
Das Haus steht mit 80 000 Mark zu Buch.
这幢房子以八万
克入帐。
Beim Zusammenrechnen ergibt sich eine Summe von 150 Mark.
总计金额为一百
十
克。
Der Schadenersatz ist auf 200 Mark festgesetzt worden.
损失赔偿费定为二百
克。
Übrigens,da fällt mir ein, du schuldest mir noch zwanzig Mark.
此外,我想起来了,你还欠我20
克。
Man beziffert den Schaden auf etwa 2000 Mark.
估计损失达二
克左右。
Hier gibt es Stoffe von zehn Mark an aufwärts.
这儿有(价值)十
克以上的料子。
Die Sammlung von Spenden für die Flüchtlinge brachte 200000 Mark.
为难民募得捐款20万
克。
Er steht bei uns tief(mit 100 Mark) in der Kreide.
他欠我们很多(一百
克)债。
Er muß 1000 Mark Kaution für die Wohnung zahlen.
他得为这套住宅付一
克押金。
Der niedrigste Satz für ein Einzelzimmer in diesem Hotel beträgt 15 Mark.
这家旅馆单
房间的最低收费标准是十
克。
Es besteht ein Saldo von 100 Mark zu unseren Gunsten.
我们有一百
克的结余。
Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.
他花了一百
克买这件衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。