Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.
多个美
的大城市在
战五周年之际举行了抗议集会。
拉
。
拉
<亚洲>Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.
多个美
的大城市在
战五周年之际举行了抗议集会。
Er wird die Invasion der USA im Irak leiten.
他将领导美
入侵
拉
的战役。
Der Fall Irak löste große Meinungsverschiedenheiten aus.
拉

引起了很大分歧。
Der Nichtbefolgung verschiedener Resolutionen des Sicherheitsrats durch Irak gilt nach wie vor größte Sorge.
拉
没有遵行安全理事会各项决议,仍然令人严重关切。
Irak hat diese Resolution jedoch nicht akzeptiert.
过,
拉
没有接受该项决议。
Zu diesem Zweck unternahm mein Sonderberater drei Missionen nach Irak.
为此目的,我的特别顾
三次前往
拉
。
Die Ausfuhrstaaten oder Irak sollen die angeforderten Zusatzinformationen binnen eines Zeitraums von 60 Tagen vorlegen.
出口

拉
应在60天期间内提供所要求的补充资料。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与
拉
政府的对话加快了速度。
Irak hat sich wiederholt geweigert, mit meinem Hochrangigen Koordinator zusammenzutreffen, um die Vermisstenfrage zu erörtern.
拉
多次拒绝同我的高级协调员会晤,以讨论失踪人员
。
Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.
将明确和确切地说明开展每项工作时要
拉
做什么。
Die klare Festlegung der Aufgaben wird Irak zwingen, aktiver zu kooperieren.
如此明确说明有待完成的工作,将迫使
拉
更积极地开展合作。
Der Sicherheitsrat verurteilt einmütig die terroristischen Handlungen in Irak.
安全理事会一致谴责
拉
境内的恐怖行为。
In der internationalen Gemeinschaft herrscht weit verbreitete Besorgnis über die Situation in Irak.
拉
的局势仍然引起
际社会广泛关切。
Die Zukunft Iraks ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität der Region und der Welt.
拉
的未来对该区域以至全世界的稳定至关重要。
Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.
可是,
拉
人民仍继续受到制裁之害。
Irak hat den Aufbau seiner Verfassungs- und Rechtsinstitutionen nunmehr abgeschlossen.
拉
现已完成建设宪政和法律机构的工作。
Irak besitzt außerdem eine Regierung der nationalen Einheit, die alle politischen Gruppierungen einschließt.
拉
还成立了一个包括所有政治派别的民族团结政府。
Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.
经监核视委通过
家监测局提出要求,
拉
将为通讯设备分配频率。
Irak wird für die Sicherheit aller Mitarbeiter der UNMOVIC und der IAEO sorgen.
拉
将为所有监核视委和原子能机构人员提供警卫。
Irak wird für dieses Personal sichere und geeignete Unterkünfte zu normalen Sätzen benennen.
拉
将为这些人员指派按正常租金收费的安全和合适住所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。