Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达对你们的感激与
候。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达对你们的感激与
候。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代得丈夫多多
。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花表示
候。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代尚未见过面的
的太太
好。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
能代
她
候一下吗?
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
贵宾献花表示欢迎。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不打招呼便(从屋里)走了出去。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不打招呼(没讲一句话,不看一眼)就走开了。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,通过邮件
的朋友
以诚挚的
候。
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不打招呼)就走了。
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)令姐(或令妹)
候!
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请的丈夫
候!
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
们没打招呼就彼此走过去了。
Grüßen Sie Ihre Gattin!
的夫人
好!
Grüßen Sie die Ihrigen!
家属
候!
Einen Gruß an deinen Bruder!
候你的兄弟!
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
令郎
候!
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代玛利亚衷心
候!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎
们指正。