Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
我送你花表示
。
) 致意,
好
好

) 敬词,




/衷心



;Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
我送你花表示
。
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
向贵宾献花表示欢迎。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能代我向她
一下吗?
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代我向尚未见过面
您
太太
好。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不
招呼便(从屋里)走了出去。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代我向您得丈夫多多致意。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,我通过邮件向我
朋友致以诚挚

。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不
招呼(没讲一句话,不看一眼)就走开了。
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
我们没
招呼就彼此走过去了。
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请向您
丈夫致
!
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)向令姐(或令妹)
!
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不
招呼)就走了。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达我对你们
感激与
。
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
向令郎
!
Grüßen Sie Ihre Gattin!
向您
夫人
好!
Grüßen Sie die Ihrigen!
向您家属
!
Einen Gruß an deinen Bruder!

你
兄弟!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。