Deshalb hat sich die Generalsekretär abgestimmt, wie es üblich ist.
所以
书长像往常一样同意了。
书长
】
书长,总书记Deshalb hat sich die Generalsekretär abgestimmt, wie es üblich ist.
所以
书长像往常一样同意了。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见
书长派技术评估团前往索马里和该区域。
Ermittlungsmissionen sind ein Instrument, dessen sich der Generalsekretär zur Erleichterung seiner Guten Dienste bedienen kann.
实况调查团是
书长可用来便利提供斡旋的手段之一。
Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.
遇有
修改, 有关
国应立即通知
书长。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.
“安全理事会欢迎
命新的
书长驻中非共和国代表。
Die Notifikation tritt mit dem Datum ihres Eingangs beim Generalsekretär in Kraft.
此种通知在
书长收到之日起生效。
Die Ratifikations- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
批准书或加入书应交存联合国
书长。
Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang der Notifikation beim Generalsekretär wirksam.
退
应于
书长收到通知之日后一年生效。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.



国均可提出修正案,提交给联合国
书长。
Die Ratifikation-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
批准书、接受书或核准书应交存联合国
书长。
Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.
安理会完全同意
书长在这方面作出的评估。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen leitet das von der Konferenz benötigte Personal.
联合国
书长或其指定代表应指导会议所需要的工作人员。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
一. 


国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国
书长。
Die Ratifikationsurkunden sind beim Generalsekretär der Vereinten Nationen zu hinterlegen.
批准书应交存联合国
书长。
Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen.
加入应于加入书交存联合国
书长之时生效。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen beruft die erste Sitzung des Unterausschusses für Prävention ein.
防范小组委员会首次会议由联合国
书长召开。
Ich habe die Stellvertretende Generalsekretärin beauftragt, die Umsetzung der hier beschriebenen Reformmaßnahmen zu überwachen.
我请常务副
书长监督执行上述改革措施。
Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.
书长应在同
府协商后,
命检察官一名,
期三年。
Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
批准书、接受书、核准书或加入书应交存联合国
书长。
Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang der Notifikation beim Generalsekretär der Vereinten Nationen wirksam.
退出应自联合国
书长接到通知之日起一年后生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。