Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们的
谊不能再重新恢复了。
谊,
情,
好
谊

谊
谊
死之交
谊做某事
谊
(总称)
活;
;Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们的
谊不能再重新恢复了。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已破裂的
谊不能再恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间的
谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的
谊投下了阴影。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯的
谊持

。
Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.
我们之间的
情深深地铭刻在我心里。
Die ganze Freundschaft nahm an dem Begräbnis teil.
所有亲戚都参
了葬礼。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他的访问
深两国人民的
谊。
Vor einige Jahre habe ich eine Freundschaft mit Martin geschloßen.
几年前我和马丁就是朋
了。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们的
谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的
谊建立在彼此尊重的基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们
谊的严峻考验。
Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).
向你致以真诚
好的(亲切的)问候。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们的
谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在
谊。
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
不信任意味着一切
谊的结束。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
谊使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)
谊破裂了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
谊出现了裂痕。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的
谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。