Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)

不过气来。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空气(恐怖)

不过气来。
Der Schreck preßt ihm den Atem ab.
(转)
吓
不过气来。
Die Ereignisse hielten die Welt in Atem.
这些
件
世界紧张不安。
Diese beiden Dinge kannst du doch nicht in einem Atem nennen.
这两件
可不能相提并论。
Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.
寒冷的水
我几乎
不过气来。
Die ganze Welt hielt den Atem an.
全人类屏住了呼吸。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气

不过起来。
Er kam (ganz außer Atem) angerannt.
(上气不接下气地)跑了过来。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹
我
不过气。
Sein Atem ging stoßweise.
气喘吁吁。
Der Atem (Der Puls) fliegt.
呼吸(脉搏)很急促。
Er hat den längsten Atem.
(口)
的耐力最长。
Der Atem des Todes hatte ihn gestreift.
(诗)死神来到了
的身旁。
Der heiße Atem der Revolution wehte durch das Land.
热烈的革命气息吹遍全国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。