Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次
议上听取了民间社
代表的发言。
Auf ihrer 8. Sitzung hörte die Arbeitsgruppe Darlegungen von Vertretern der Zivilgesellschaft.
工作组在第8次
议上听取了民间社
代表的发言。
Die Arbeitsgruppe hielt außerdem Erörterungen zur Frage des Charakters des Rechtsinstruments ab.
工作组
就文书的性质
进行了讨论。
Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des zweiten Textentwurfs durch.
在第33至38次
议期间,工作组对案文第二稿进行了二读。
Es wurde Interesse daran bekundet, die Sitzungen der Arbeitsgruppe auf praktischere Fragen zu lenken.
有人表示希望工作组的各次
议注重更加实际的
。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
合国机构间与艾滋病毒有关药物
工作队
过了一项关于与艾滋病毒有关药物的战略。
Der Rat hat außerdem eine innovative Arbeitsgruppe für Informations- und Kommunikationstechnologien eingerichtet.
理

成立一个革新的信息和
信技术工作队。
Im Berichtszeitraum untersuchte die Arbeitsgruppe schwerpunktmäßig Betrug und Korruption im Energiesektor des Kosovo.
本报告所述期间,工作组的调查侧重于科索沃能源部门的欺诈和腐败
。
Die von der Arbeitsgruppe untersuchten schweren Fälle werden nachstehend beschrieben.
任务组调查的重大案件说明如下。
Der Sicherheitsrat bittet die Arbeitsgruppe, dem Rat wirksame Empfehlungen zur Prüfung vorzuschlagen.
安全理
邀请工作组提出切实的建议,供安理
审议。
Er legt außerdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verstärkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu fördern.
安理
鼓励工作组促进同科特迪瓦所有各方加强对话。
Die Sitzungen des Präsidialausschusses, der Unterausschüsse und der Arbeitsgruppen sind grundsätzlich nichtöffentlich.
总务委员
、各小组委员
或工作组的
议
常应非公开举行。
Zur Durchführung der vorgesehenen Reformen setzte die Konferenz der Vertragsparteien zwischenstaatliche Arbeitsgruppen ein.
在此方面,缔约方大
设立了政府间工作组,来开展所设想的改革。
Eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurde eingerichtet, um das neue disziplinenübergreifende Konzept zu fördern.
现已设立一个机构间工作队,负责促进新的多学科办法。
Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.
维持和平行动工作组
议的形式和出席
议可能的应邀者。
Außerdem sollten die Arbeitsgruppen ihre Empfehlungen für das System der Vereinten Nationen maßnahmenorientierter gestalten.
工作组
应使其提出的建议更适合
合国系统采取行动。
Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.
我认为,在试探性的开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想的职能。
Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.
任务组收集和报告的证据和资料成为起诉的主要依据。
Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.
工作组在第54次至第56次
议期间对所有悬而未决的段落进行三读。
Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.
在第58次
议上,工作组审议了主席的折衷提案以及所有未决的段落和
。
Der Vorsitzende der Arbeitsgruppe wird von den Mitgliedern des Sicherheitsrats für einen Zeitraum von einem Jahr bestimmt.
工作组主席将由安全理
成员指派,为期一年。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。