有奖纠错
| 划词

Los empleados de la administración pública ya podían acogerse a la licencia prolongada.

政府已经可以享受延长休假。

评价该例句:好评差评指正

La duración de la licencia se computará en el tiempo total de servicio del empleado.

休假时间应计入的总工龄。

评价该例句:好评差评指正

Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.

所有将逐渐被纳入第二层。

评价该例句:好评差评指正

Este sector da trabajo a la tercera parte de la población.

三分之一的人该部门的

评价该例句:好评差评指正

El Japón tiene en Palau una embajada con empleados permanentes.

日本也在帕劳馆,有常驻

评价该例句:好评差评指正

Entre los empleados de los hospitales docentes las mujeres duplican a los hombres.

教学医院用的女是男子的两倍。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno emplea a otra tercera parte.

还有三分之一的人政府部门

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

在休产假期间,有权领取工资补偿金。

评价该例句:好评差评指正

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某适用了协议是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la responsabilidad de aplicar la política recae en los propios empleadores y empleados.

但是,执行政策则是主和自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.

们还可以就这一专题向大表达其关切。

评价该例句:好评差评指正

Podrá otorgarse, a solicitud del empleado, en su totalidad o por partes.

儿童照料假应按的要求一次全部提供或分次提供。

评价该例句:好评差评指正

El número total de trabajadores en el ámbito nacional era de 113.810.

国家一级报告的总人数113 810人。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳馆,有常驻和外交人

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, muchos eran sometidos a trabajos forzosos y apartados de los empleos públicos.

他们许多人还是强迫劳役的受害者并禁止成政府

评价该例句:好评差评指正

Ellos y ellas pueden jubilarse voluntariamente tras 25 años de servicios.

在做满工龄25年后不论男女均可自愿申请退休。

评价该例句:好评差评指正

Los empleados tienen la oportunidad y la responsabilidad de dar lo mejor de sí.

在这结构中,有机会和责任尽自己的最大努力。

评价该例句:好评差评指正

En el sector de la educación tienen empleo más mujeres que hombres (42%).

在教育部门,女的比例高于男子(42%)。

评价该例句:好评差评指正

El mayor empleador es el Gobierno de Samoa Americana, que da trabajo a 4.282 empleados.

美属萨摩亚政府是最大的主,大约有4 282名

评价该例句:好评差评指正

En la delegación de la OMS en Estonia uno de los dos empleados es mujer.

卫生组织在爱沙尼亚的代表机构有两名,其中一名是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人手, 人手一册, 人寿保险, 人数, 人数不限, 人数统计, 人数众多的, 人所共知的, 人体, 人体测量学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Con un emprendedor o con un empleado. ¿A quién le suena?

与企业家或雇员。听起来像谁?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Con un emprendedor, con un empleado? Normalmente, es con empleados.

与企业家,与雇员?通常是与员工一起。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No tengo ese gen emprendedor, me tengo que conformar con ser empleado.

我没有创业基,只能雇员

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No hay diferencia entre un empleado y un empresario.

雇员和企业家没有区别。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ahora se usa más el  término empleada del hogar o empleado del hogar.

现在家庭雇员或家庭雇员一词使用得较多。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

En la causa hay cuatro empleados estatales procesados.

此案中有四名国家雇员被起诉。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El Gobierno oficializó un aumento para los empleados estatales de 3%.

政府正式为国家雇员增加 3%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Por eso en el Perú están saliendo las poblaciones originarias, los trabajadores y los empleados.

这就是秘鲁的原始人口、工人和雇员正在离开的原

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pueden ver cuánto me quieren los empleados del gobierno.

你可以看到政府雇员有多爱我。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

También han muerto 14 empleados de la Agencia para los Refugiados Palestinos, la UNRRA.

巴勒斯坦难民署 UNRRA 的 14 名雇员也死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Son trabajadores, son empleados que puede que sean coaccionados o amenazados y que tienen que salir a votar.

他们是工人,是可能受到胁迫或威胁的雇员,必须出去投票。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Según Maríajosé, Arzú supo aprovechar los miles de empleados de la municipalidad como un fuerte músculo electoral.

据玛丽亚约塞说,阿尔苏知道如何利用数千名市政雇员作为强大的选举力量。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la comedia del arte, un grupo de personajes, principalmente criados y sirvientes, desarrollaban graciosos enredos amorosos.

在即中, 一群人物,主要是仆人和雇员,发展出了幽默的爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Entre el 21 y el 23 de mayo, cuatro sacerdotes y cuatro empleados de la Iglesia fueron arrestados y detenidos.

5 月 21 日至 23 日期间,四名神父和四名教会雇员被捕并被拘留。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Sin visados, los empleados internacionales no podrán entrar en la franja y los que se encuentran actualmente en la zona tendrán que marcharse.

如果没有签证,国际雇员将无法进入加沙地带,而目前在该地区的员工将不得不离开。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Eran ganancias mínimas, y además había que repartirlas con otros empleados que se pasaban de mano en mano los informes secretos sobre los enfermos graves.

所得微不足道,还得跟其他提供消息的雇员分享,关危重病人的秘密信息都是你传他、他传我这样传出来的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Lo resolvió el juez Guillermo Atencio en la investigación del puntero del PJ detenido con 48 tarjetas de débito de empleados de la legislatura bonaerense.

吉列尔莫·阿滕西奥法官在调查一名携带 48 张布宜诺斯艾利斯立法机构雇员借记卡被捕的 PJ 领导人的调查中解决了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se trata de un antiguo empleado de la fábrica de Carcabuey que ha sufrido el robo, y del propietario de una empresa aceitera de la zona.

这是被抢劫的Carcabuey工厂的前雇员,也是该地区一家石油公司的老板。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y nos quedaría algo así: De 100 personas, si este fuera el planeta y fuéramos solo 100 personas, 100 profesionales serían 90 profesionales que son empleados.

我们会得到这样的东西:在100个人中,如果这是地球, 而我们只有100人,那么100个专业人员就是90个雇员

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Lo dudo mucho. Tengo amigos en Buenos Aires con excelentes contactos. Lo conseguiremos, ya verás. Nos cederán su método y sus conocimientos, y mandarán representantes para enseñar a los empleados.

“应该不会,我有一些朋友在布宜诺斯艾利斯颇有些人脉。放心吧,我们一定会成功拿到授权的,他们会向我们传授工作方法和经验,并派代表来指导我们雇员的工作。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人缘儿, 人云亦云, 人造, 人造的, 人造革, 人造黄油, 人造丝, 人造卫星, 人证, 人之常情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接