Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为了攒钱他想限制开支。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制中间人获利的额度。
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre.
避空的利用施加任何限制。
Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.
某些就业类别不受这项规定的限制。
Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余的制裁和无形的限制。
Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.
因此应限制公约的空间适用范围。
¿Acaso hay límites para lo que pueden decir los políticos en busca de votos?
客为赢得选票所说的话有没有限制?
En algunos países han aumentado las presiones para imponer limitaciones a las exportaciones de chatarra.
一些国家已面临压力开始限制废铁出口。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制否决权的使用。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样呼吁埃亚府取消这些限制。
Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.
分区和规划限制旨在保护小商店。
También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.
妇女在征聘机会方面受到同样的限制。
Sin embargo, el progreso sigue viéndose limitado por diversos factores.
然而,进展依然受到几个因素的限制。
En el caso en cuestión, las restricciones estaban previstas por la ley.
本案所涉及的限制是依法规定的。
Los derechos morales no son transferibles ni limitados en el tiempo.
道义权利不可转让,在时间上没有限制。
Sin embargo, siguen existiendo algunas limitaciones significativas.
但是,少数几项主要限制依然存在。
La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.
限制成员国是为了确保这一论坛的效率。
Es, pues, importante limitar el ámbito de aplicación de la Convención.
因此重要的是限制公约的适用范围。
El umbral del empleo de armas nucleares debe seguir fijándose en el nivel más alto posible.
使用核武器的限制必须尽量严格。
También existen mecanismos que limitan la exportación de dinero en efectivo.
我国还建立了机制来限制货币的出口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Queda restringido el libre acceso del barco.
开始制自由出入。
Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.
我们要求政府制伐木,制恶性农业。
En este video vas a tener un límite de tiempo.
视频录制有时间制。
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,不受制! 哈!我能想象得到。
Y, en segundo lugar, limitar el tiempo al que está sometido al estrés.
其次,制承受压力的时间。
Ten en cuenta si existen restricciones en el sitio donde vas a vacacionar.
注意一下你度假的地方是否有制。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们为了意识的清醒必的能量制。
Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.
是 我看他一点也不在乎制令。
Este podía moverse de varias maneras, aunque claro, con muchas limitaciones.
它能够以各种方式移动,当然也有许多制。
El conocimiento es algo tan fantástico que no puede encerrarse entre cuatro paredes.
知识是如此奇妙,不应该被制在四面墙内。
¡En Europa no hay edad mínima para beber alcohol! -exclamó alguien al fondo.
“欧洲没有饮酒年龄制! ”有人大声回答。
La opinión pública exigía ahora más restricciones en los poderes de los vallados.
舆论要求对面壁者的权力加以进一步的制。
El acceso siempre está limitado por la credencial, entonces es importante que la traigas.
进出是受到制的,所以一定要带着证件。
También establece algunos límites, en especial, con especies de animales y plantas.
此外,关于动物和植物的种类也有一些特殊的制。
El único límite es su alma.
你唯一的制是你的灵魂。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
对我的计划的这种资源制是不公平的。”
Para nuestra montaña cónica, eso significa una nueva altura límite de sólo 15 Km.
对我们这座圆锥体的山来说,这意味着它最新的高度制只有15千米。
Esto limitó su expansión hacia el este, mientras ellos habían puesto sus esfuerzos en la conquista del sur.
该变化制了智利的向东扩张,于是他们把精力放在了征服南方上面。
Algunos municipios con restricciones no han renunciado a ellas estas Navidades.
一些有制的城市今年圣诞节尚未放弃这些制。
No te saltes el desayuno o restrinjas tus calorías.
三、不要不吃早餐或制卡路里摄入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释