有奖纠错
| 划词

Entre las medidas específicas del sector de la salud figuran la vacunación y la prevención química, así como la vigilancia de los grupos de riesgo, especialmente en las zonas expuestas.

具体措施有:防疫和化学品预防措施,监测风险群体,如在高危地区。

评价该例句:好评差评指正

La semana pasada, a pesar de violaciones anteriores de la cesación del fuego, todas las partes declararon que respetarían los días de tregua para vacunar contra la poliomielitis a todos los niños sudaneses menores de cinco años.

上星期,管最初出现违反停火行为,各方却宣布将遵守平静日,让苏丹所有五岁儿童接受小儿麻痹症防疫

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女强人, 女囚犯, 女权, 女权论, 女权主义, 女权主义的, 女权主义者, 女染工, 女人, 女人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Dice que viajó con su mujer a Noruega, pero dice que la gente se fue al campo a vivir en cordones sanitarios.

他说陪妻子去了挪威,但又说所有人都住在防疫警戒线围起来的集

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y yo siempre digo: ¿quiénes eran los que mejor seguían el protocolo de higiene y distancia y mascarilla en los coles?

且我总是说:在学校的防疫生、保持距离和戴口罩的规做得最好?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hemos de utilizar adecuadamente los bonos públicos especiales antiepidemia, invertir más en la investigación y desarrollo de vacunas, medicamentos y tecnología de detección rápida, aumentar las instalaciones médicas de prevención, auxilio y tratamiento epidemiológicos, incrementar el número de laboratorios móviles.

用好抗疫特别国债,加大疫苗、药物和快速检测技术研发投入,增加防疫救治医疗设施,增加移动实验室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女市长, 女式紧身背心, 女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接