有奖纠错
| 划词

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保不扩散体制活力和长久性。

评价该例句:好评差评指正

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

评价该例句:好评差评指正

Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.

威胁出现了,而另一些更长久威胁还在。

评价该例句:好评差评指正

Como dije, el pueblo judío tiene una memoria profunda.

正如我已提到那样,犹太人有很长久记忆力。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos de los desplazamientos son de larga duración, incluso una vez terminados los conflictos.

流离失所影响是长久,甚至在冲突结束之后仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Este año ambas entidades afrontarán déficits enormes e insostenibles.

这两个实体都将在今巨大和无法长久维持赤字。

评价该例句:好评差评指正

Esto anuncia el reconocimiento en los más altos escalones del Knesset de su importancia constante.

这表以色列议最高层已经认可了该委长久重要性。

评价该例句:好评差评指正

También lo hacen el desarrollo y la prosperidad; pero ambos requieren seguridad y estabilidad para ser permanentes.

发展和繁荣也是如此,但它们都需要安全和稳定才能保持长久

评价该例句:好评差评指正

Las limitaciones tecnológicas tampoco son una respuesta duradera, a no ser que se aborden los motivos de la proliferación.

限制技术也不是长久之计,除非解决扩散动因。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a nuestra región del Océano Pacífico, esperamos fervientemente que todos los coreanos logren una armonía duradera.

对于我们太平洋区域,我们热切希望全体朝鲜人民实现长久和谐。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que sus esfuerzos llevarán la paz a un país que viene sufriendo de inestabilidad desde hace demasiado tiempo.

它相信,他们努力将为长久以来局势不稳定这个国家带来和平。

评价该例句:好评差评指正

Sólo aborda un conflicto, aunque sea éste la guerra civil más prolongada de África, con el mayor número de bajas.

它只涉及到一个冲突,但这是非洲最长久内战,伤亡人数最高。

评价该例句:好评差评指正

Desde hace tiempo las organizaciones no gubernamentales han venido promoviendo e impartiendo activamente educación, especialmente a los más marginados y desatendidos.

非政府组织长久以来就是在促进和提供教育、特别是向那些处于社最边缘和被忽视人提供教育方力量。

评价该例句:好评差评指正

Las personas sin ingresos o seguridad son presa del crimen y la violencia y con frecuencia se ven atrapadas en prolongados conflictos.

没有收入或安全人成为犯罪和暴力牺牲品,常常陷入长久冲突。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, esas personas están en tránsito, ya que después parten hacia la República de Corea, donde se asientan a largo plazo.

事实上,这些人只是在那里过境,他们后来都去了他们将长久居留大韩民国。

评价该例句:好评差评指正

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。

评价该例句:好评差评指正

Para lograr la sostenibilidad a largo plazo de un SGD, las OGD deberían desarrollar modelos empresariales exactos en función de las condiciones locales.

为了确保旅游景点管理系统能长久持续,旅游景点管理组织应根据地方条件确立准确经营模式。

评价该例句:好评差评指正

Cuba considera necesario que se reanuden lo más rápidamente posible negociaciones serias que tengan como resultado una solución duradera, satisfactoria y pacífica de la controversia.

古巴认为,必须尽快恢复认真谈判,以确保通过和平途径使这一争端得到长久和令人满意解决。

评价该例句:好评差评指正

La reinstalación ofrece otra solución duradera, y el ACNUR ha dirigido a países terceros a millares de refugiados llegados de África, Asia y América Latina.

重新安置是另一个长久之策,难民事务高级专办事处引导数以千计来自非洲、亚洲和拉丁美洲难民转往第三国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albada, albahaca, albahaquero, albahaquilla, albahío, albaicín, albaida, albalá, albalastrilla, albañal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Estoy seguro de que sí, y más, puesto que es joven y fuerte.

我相信他能,而且更长久,因为他轻力壮。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Tuve varias parejas, pero nada definitivo.

我交过几个女朋友,但都不长久

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Vinieron luego el luto prolongado y el encierro obligatorio, y se separaron por un tiempo.

后来开始了长久的服丧期,必须深居简出,一对情人只好暂时分开了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por un lado consiguió generar un pálpito de ilusión que hacía un tiempo eterno que no percibía.

我开始对未来萌生幻想和希望,这是长久以来都没有的感受。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero es verdad que hay días que necesitamos liberar el estrés acumulado y no siempre somos capaces.

但是,总会有某天,我们确实需要释放长久积累的压力,却很少真的能这么做。

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

No tuvo que esperar tanto como suponía.

她并没有象她预料的等候那么长久

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Nadie puede tener una existencia tan prolongada.

——没有人能拥有如此长久的存

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que ¡a cuidar nuestros cuerpos de agua para poder seguir teniendo a los mágicos ajolotes por mucho más tiempo!

因此,让我们爱护我们的水体,这样我们才能更长久地拥有神奇的美西螈!

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Aun así terminó por advertir los hondos silencios, los sobresaltos intempestivos, las alternativas del humor y las contradicciones de la hija.

但是菲兰达终于看出,女儿时而长久沉默,时而突然发抖,时而情绪骤变,脾气暴跺了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Que cumplas muchos más años" , quiere decir; pero no tenemos que mencionarlo en el deseo, de hecho, no debemos mencionarlo.

“祝你岁月长久!”我们想说的是这个,但是我们不能甚至不应该祝愿中提到岁数。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

12 Honra á tu padre y á tu madre, porque tus días se alarguen en la tierra que Jehová tu Dios te da.

12 当孝敬父母,使你的耶和华你神所赐你的地上得以长久

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía era el único habitante de la casa que no seguía viendo al potente anciano agobiado por medio siglo de intemperie.

半个世纪的狂风暴雨中弄弯了腰的这个老头儿,奥雷连诺是个家长久没有看见过他的唯一的人。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Por eso supongo que es incapaz de entender por qué llevamos tanto tiempo sin vernos, pero no lo culpo, también a mí me cuesta entenderlo.

因此我认为它无法理解为什么我们长久以来没有见过面,但我不怪它,因为这对我来说也很难理解。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una estadística que perpetúa los estereotipos y tal vez explique por qué solo un 28,5% de las plazas en las carreras científicas son ocupadas por mujeres.

这项数据反映了长久以来的刻板印象,也许可以解释为什么女性科学领域只占28.5%的席位。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A menudo hablaba con sus peces como si fueran trisolarianos: dos formas de vida a las que deseaba una plácida y prolongada estancia en el planeta Tierra.

他常常对金鱼说话,就像对三体人说话那样,这两者都是他希望能地球上长久生存的生命。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞 Lazarillo de Tormes(女声版)

Pues, estando yo en tal estado, pasando la vida que digo, quiso mi mala fortuna, que de perseguirme no era satisfecha, que en aquella trabajada y vergonzosa vivienda no durase.

我当时就那样过。可是厄运还不饶我,连那么困苦卑贱的生活也不能长久

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Las relaciones de contratación de tierras se mantendrán estables y no variarán durante mucho tiempo, de modo que la contratación se prorrogará otros 30 años tras el vencimiento del segundo contrato.

保持土地承包关系稳定并长久不变,第二轮土地承包到期后再延长三十

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, si queremos llevar una vida placentera y saludable, vivir más y mejor, conviene saber ¿por qué una persona se vuelve adicta a una sustancia o a una actividad?

但是,如果我们想要过上愉快、健康的生活,活得更长久、更好, 重要的是要知道为什么一个人会对某种物质或某项活动上瘾?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otro estudio encontró que importaba muy poco qué tanto deseas cambiar: lograr tu propósito puede ser lo que más quieras en el mundo, pero no es suficiente para obtener la persistencia necesaria.

另一项研究表明,你渴望改变什么和结果关系不大:达成目标可能是你最想做的事,但这种渴望还不足以让人长久坚持。

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, pensó que estaba sufriendo con el temor de que se rompieran las tejas, y se bañó más de prisa que de costumbre para que el hombre no siguiera en peligro.

俏姑娘雷麦黛丝却以为他怕屋顶塌下,就尽量比平常洗得快些,不愿让这个人长久危险之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albaquía, albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán, albardanería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接