有奖纠错
| 划词

Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.

个问题的复杂,应该仔细审查。

评价该例句:好评差评指正

Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.

被调查的人数太少了,个统计数字没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

此,委员会申其建议。

评价该例句:好评差评指正

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

上述,本报告提交给大会。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de esta austeridad hay que tener en cuenta tres elementos.

种紧缩情形,应铭记三点。

评价该例句:好评差评指正

Esos son logros importantes, al tener en cuenta las realidades del pasado reciente.

最近的现实,些是大成

评价该例句:好评差评指正

Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.

新兴经济体的质,一点很

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.

,该决议草案应当获得一致通过。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de esos riesgos, sería prudente realizar una internacionalización progresiva.

些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

此,国际社会需解决剩下的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.

此,让我谈论一下今天讨论的事项。

评价该例句:好评差评指正

Habiendo cesado las dilaciones, el autor debía utilizar la vía de la reparación indemnizatoria.

拖延现象已不复存在,提交人应努力寻求赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

评价该例句:好评差评指正

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

评价该例句:好评差评指正

Esto resulta particularmente importante dado que el Fiscal ya participa en tres investigaciones distintas.

检察官已经开展三项不同调查,一点尤为

评价该例句:好评差评指正

Así pues, seguirá necesitándose considerable apoyo financiero de la comunidad internacional.

此,还需国际社会继续提供大量的财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Como hay 31 Estados Partes en la Convención, el quórum es de 21 Estados Partes.

公约有31个缔约国,因此法定人数为21。

评价该例句:好评差评指正

En vista de ello, mi delegación votó en contra de la Declaración.

此,我国代表团对《宣言》投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

相当一部分人处贫困和边缘化状态,此种举措势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Como el terrorismo es un fenómeno social, se lo debe encarar con participación internacional.

恐怖主义是一种社会现象,因此必须以国际参与来反恐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旺季, 旺盛, 旺盛的生命力, 旺月, , 望板, 望尘莫及, 望穿秋水, 望而却步, 望而生畏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ahora, teniendo en cuenta eso, analicemos el mapa de España.

以上这些,让我们看看西班牙地图。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, tú ni haciendo los exámenes lo vas a conseguir.

好吧,你没考试,我就不发给你了。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Como los buenos estudiantes de filosofía que son, lo siguiente es importantísimo para ustedes.

你们都是优秀的哲学系学生,接下来的内容对你来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dada la demanda masiva se necesitó más cultivo de cacao, que solo podía crecer cerca del ecuador.

需求量巨大,需要种植更多可可,它只能生长在赤道附近。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ante esta situación algunos desean que sea Carlos, el hermano del rey fallecido quien se convierta en rey.

这种情况,部分人希望卡洛斯,也就是已故国王的弟弟成为国王。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店

Dado el éxito de los cafés cantantes que existen en Sevilla, proliferan a las principales ciudades de España.

利亚的歌曲咖啡馆取得的成功,这种类型的店铺开始向西班牙的主要城蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Ante estas cifras, el ministerio de Igualdad ha convocado para mañana al comité de crisis.

这些数字,平等部已明天召开危机委员会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

He tomado esta decisión, a la vista de los resultados de las elecciones celebradas ayer.

-昨天举行的选举结果,我做出了这个决定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Ante esta situación, el mundo entero está pendiente de un posible acuerdo de paz.

这种情况,全世界都在等待可能的和平协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Ante esta situación, habrá más restricciones para los municipios de la zona.

这种情况,该地区的政当局将受到更多限制。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合

El Gobierno les ofrece a los gobernadores restituir Ganancias de cara al pacto de Mayo.

五月协议, 政府向州长们提出恢复利润的建议。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y para todo esto, yo creo que es importante también que los gobiernos hagan esfuerzos por protegerlas.

此,我认为政府努力保护他们也很重要。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

Ante el aumento de contagios de enfermedades respiratorias, mañana se reunirá el Consejo interterritorial de Salud.

呼吸道疾病感染的增加,跨地区卫生委员会将明天举行会议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Los familiares de los rehenes viven con angustia, ante el avance de las tropas en la franja.

部队向地带推进,人质的亲属生活在痛苦之中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Ante estas temperaturas, Protección Civil ha lanzado para esta semana las recomendaciones que solemos escuchar en verano.

这些温度,民防部门本周推出了我们通常在夏季听到的建议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合

El Congreso, con este resultado, no va a poder insistir con rechazar el veto por al menos un año.

这一结果, 国会至少在一年内无法坚持否决否决权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

En vista de las circunstancias, dice el portavoz, la juventud nigerina debe estar lista para defender a su país.

发言人表示, 这种情况,尼日尔青年必须做好保卫国家的准备。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

El Sindicato Unificado de Guardia Civil ha pedido más personal y medios ante las últimas llegadas.

最新抵达的人员,国民警卫队统一联盟已要求提供更多人员和资金。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合

Fuentes diplomáticas argentinas confirmaron que se resolvió suspender la celebración de las elecciones por la situación en ambas regiones.

阿根廷外交消息人士证实, 两地区局势, 决定暂停举行选举。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En vistas a este panorama, consultamos a Jesús Delgado Valery, de Transparencia Electoral, sobre las ironías del presidente.

这一情况,我们就总统的讽刺向选举透明组织的赫苏斯·德尔加多·瓦莱里(Jesús Delgado Valery)进行了咨询。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


危急, 危急的, 危急关头, 危局, 危惧, 危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接