Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
在法官面前作证了之后临时放了。
Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.
绑架犯在收到赎金后作为交换放了那些俘虏。
Ha estado en la cárcel ,pero ya está suelto.
曾关在监狱中,但现在放了。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
获得放以后继续从事政治活动。
Aunque estos movimientos pusieron en libertad a los conductores, todavía no han devuelto los vehículos.
们随后放了司机,却没有归还汽车。
Dos acusados en espera de fallo también han sido puestos en libertad provisional.
两名正在等待判决也临时放。
No obstante, había reiniciado las negociaciones para liberar fondos.
但们正在恢复谈判,放这些资金。
Por consiguiente, los recursos se liberan principalmente a nivel de producto.
因此,资源放多数出现在产出这一级。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即无条件放所有绑架者。
También fueron puestas en libertad por el Ministro del Interior un mes más tarde.
一个月之后,内务部长也放了们。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这类拘留者都已放。
Si se compartieran más recursos quedarían más medios disponibles para otras tareas acuciantes.
进一步共享资源会使能力得以放而用于其紧迫任务。
Además, en el apartado d) también se debería mencionar la hora de la puesta en libertad.
而且,第1款(d)项中还应提及放时间。
El 8 de febrero, el Presidente Meron rechazó la solicitud de liberación anticipada de Esad Landzo.
8日,梅龙庭长驳回了关于提早放Esad Landzo请求。
A pesar de los esfuerzos del Gobierno, sólo fue puesto en libertad tras la mediación tribal.
尽管政府作出努力,也只是在部落调解之后才获得放。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 presos palestinos, y otros 398 el 2 de junio.
21日, 500名巴勒斯坦囚犯放,6月2日,又有398人放。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
拘留者不指控犯有某项公认罪行,就应立即放。
Su liberación inmediata es de vital importancia para restaurar un clima positivo para la reconciliación nacional.
立即放她是极其重要,以便恢复一种实现民族和解积极气氛。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并放罪犯。
El 9 de junio, la Sala de Primera Instancia accedió a la petición de libertad provisional del acusado.
9日,审判分庭批准提出临时放动议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El poder de la genética se ha desatado.
基因的潜能已经被完全释放。
Igual voy a ponerles una pizca de sal para que liberen su sabor.
同样加一小撮盐,令其释放香味。
Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.
我正在全力释放,但没有用啊。
Cuando por fin me liberaron, conseguí llegar a España.
他们最终释放了我,我终于回到了西班牙。
¿Puedes sentir esa dosis de dopamina en tu cerebro?
你能感受到大脑中多巴胺的释放吗?
Cualquier emoción fuerte deja salir el panda.
任何强烈的情绪波动都会释放出小熊猫。
Y los linfocitos B o humorales se encargan de producir y liberar anticuerpos.
B细胞或体淋巴细胞负责产生和释放抗体。
Cuando ambas se unen, el virus puede entrar y liberar su genoma en el interior.
二者结合,病毒可以进入细胞并在里面释放基因组。
Añade las especias, remueve y deja un minuto hasta que suelten su olor.
加入香料,搅拌,放置一分钟,直到释放出香味。
21 Nephtalí, sierva dejada, Que dará dichos hermosos.
21 拿弗他利是被释放的母鹿。他出嘉美的言语。
Pronto, dejaré que salgan al mundo...
很快 我就释放他们 散播到全世界。
Esta sustancia se libera casi exclusivamente mientras dormimos, en la fase de sueño profundo.
这种物质几乎只在我们睡觉,是深度睡眠阶段才释放。
Si, justamente ayer, por un error del sistema, me soltaron antes de la cárcel.
是的,就在昨天,由于一个系统错误,我被提前释放出狱。
Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.
只要充分释放出来,中国的发展就一定会有更为广阔空间。
La glándula suprarrenal libera hormonas del estrés, cortisol, epinefrina, también conocida como adrenalina, y norepinefrina.
你的肾上腺会释放压力荷尔蒙,皮质醇,肾上腺素,以及去甲肾上腺素。
Y sin agua, este se fundiría liberando el contenido radiactivo a la atmósfera.
没了水,反应堆会融化外壳,里面的反射性元素就会释放到大气层。
Como se la estaba pasando a todo dar su cerebro estaba liberando mucha dopamina.
因为她的大脑正在释放大量的多巴胺。
Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.
(四)促进形成强大国内市场,持续释放内需潜力。
Cuando la estás pasando muy bien tu cerebro libera mucha dopamina.
当你玩得很开心,你的大脑会释放大量的多巴胺。
Jack le liberaba y ella no podía volver a presentarse ante él hasta dentro de un año.
杰克释放她,她在一年内不能再出现在他面前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释