有奖纠错
| 划词

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

现,那些遗骸不是那些被绑架的人的遗骸

评价该例句:好评差评指正

El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.

日本对于这两人的遗骸的真实身份提出了争议。

评价该例句:好评差评指正

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及相关随葬品和文字资料应以文化上恰的方式归还给土著人后代。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队续协助从北南的医疗后送以及运送死者遗骸的工作。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

评价该例句:好评差评指正

La controversia se remonta al mes de enero cuando los Gios de New Youpie impidieron a los Krahn de Old Youpie que recogiesen los restos de nueve Krahns que habían muerto durante la guerra civil.

这一事端可追溯1时New Youpie的吉奥族人不让Old Youpie的克兰人收走在内战中被打死的九名克兰人的遗骸

评价该例句:好评差评指正

El grupo de contacto sobre crematorios y destrucción de carcasas de animales se concentró en primer lugar en los crematorios, señalando que la inyección de carbón activado aplicada para el control del mercurio trae consigo también una reducción de las dioxinas y que se incluiría en las directrices.

焚尸炉和销毁动物遗骸接触小组首先着重讨论焚尸炉问题,注意活性碳注射应用于汞控制也能导致二恶英的减少,并将列述于准则内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门, 压电, 压锻, 压队, 压服, 压盖, 压光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

De esta forma, no nos encontramos con restos humanos.

因此,我们没在这里发现人类遗骸

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y la iglesia desenterró los huesos de Wycliffe y los quemaron..

教会挖出了Wycliffe的遗骸并烧了它们。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El Alcázar se empezó a construir en el siglo XI sobre los restos de una fortaleza romana.

阿尔卡萨在11世纪开始建于罗马堡垒的遗骸上。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el presente tenemos otras explicaciones… a partir del estudio de restos encontrados en la tierra.

现在我们有了其他的...我们在地球上发现的遗骸的研究开始。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quienes estudian estos asuntos, sobre todo los paleontólogos, han encontrado restos de personas que vivieron hace muchísimo tiempo.

那些研究这些问题的人,尤其是古生物学家,已经找到了很早很早以前居住的人的遗骸了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En Roma, las catacumbas subterráneas contenían urnas crematorias y restos intactos.

在罗马,地下墓穴里有火葬瓮和完整的遗骸

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En la catedral de esta ciudad se cree que están los restos de Santiago, uno de los doce apóstoles de Jesucristo.

据说在这座城市的大教堂里保存着,耶稣的十二门徒之“圣雅各”的遗骸

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se han encontrado restos de neandertales aún más antiguos con polen de flores, lo cual indicaría un ritual.

甚至更古老的尼安德特人遗骸中也发现了花粉,这表种仪式。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En Asia, Europa y Australia se han desenterrado vestigios fosilizados de hombres primitivos que existieron entre 2 millones y 100 mil años atrás.

在亚洲、欧洲和澳洲,出土了原始人类的化石遗骸,他们存在于两百万至十万年前。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la catedral de Colonia, Alemania, se veneran los supuestos restos de los reyes magos en una urna dorada colocada en el altar mayor.

在德国的科隆大教堂,在高高的祭坛上有个金色的骨灰盒,里面供奉着三王的遗骸

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si bien no hay restos humanos encontrados en el interior, las fosas nos indican que muchos trabajadores murieron por accidentes, hambre y agotamiento.

虽然里面没有发现人类遗骸,但坟墓告诉我们,许多工人死于事故、饥饿和疲惫。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El naturalista Charles Darwin, en sus viajes, se encontró restos de animales antiguos muy diferentes a los actuales, pero que al mismo tiempo parecían sus parientes.

自然学家查尔斯 达尔文在他的旅行中发现了古老的动物的遗骸也是和现在的不样的,但同时,它们应该是它的亲属。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la tumba de Birka se encontraron los restos de un guerrero vikingo de alto rango al que, al analizar su ADN, se encontró que tenía cromosomas XX.

在 Birka 的坟墓中发现了名高级维京战士的遗骸,其 DNA 被发现具有 XX 染色体。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para aprender de las criaturas del pasado necesitamos fósiles, cualquier tipo de resto conservado desde las edades geológicas pasadas, huesos o conchas, impresiones o huellas, conservas en ámbar.

为了了过去的生物,我们需要化石、过去地质时代保存下来的任何类型的遗骸、骨头或贝壳、印记或脚印,保存在琥珀中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además de lo convencional, ahora se pueden llevar los restos al espacio, usarlos para fertilizar un árbol, hacer joyas o fabricar fuegos artificiales y hasta hacer tinta de tatuajes.

除了传统用途之外, 遗骸现在还可以被带入太空,用于给树施肥、制作珠宝或制作烟花, 甚至制作纹身墨水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


压捆机, 压力, 压力表, 压力计, 压力瓶, 压力重重的, 压裂, 压路机, 压滤机, 压模,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接