有奖纠错
| 划词

Tenemos que obedecer los valores morales.

我们要遵循道德准则。

评价该例句:好评差评指正

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公职和私人的事情混在一起是不太道德的。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

评价该例句:好评差评指正

La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.

善政并不是从外部强加的道德

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.

国际社会在道德上有义务帮助这些妇女。

评价该例句:好评差评指正

Es una necesidad jurídica, política y moral.

这是法律、政治和道德的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓道德和专业水平。

评价该例句:好评差评指正

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见盈利不见人的道德错误。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, la responsabilidad de proteger es un reflejo de nuestra moral común.

当然,保护责任是我们共同道德

评价该例句:好评差评指正

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。

评价该例句:好评差评指正

Eso es inaceptable bajo cualquier norma moral.

按照任何道德标准,这都是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

Es un imperativo tanto económico como moral.

这在经济上和道德上都是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.

他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种不妥当和不道德的行为不是一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.

消灭全球贫困的斗争将决定我们在后代眼中的道德地位。

评价该例句:好评差评指正

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

评价该例句:好评差评指正

Es una posición moralmente equivocada, además de políticamente inútil.

这一立场在道德上也是错误的,政治上不恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades argelinas no pueden eludir su responsabilidad moral, política y materna.

阿尔及利亚当局不能逃避其在道德、政治和物资方面的责任。

评价该例句:好评差评指正

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coguilera, cogujada, cogujón, cogujonero, cogulla, cogullada, cohabitar, cohecha, cohechador, cohechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Refuerza la moralidad y la rendición de cuentas.

八卦加强了感和问责制。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Me limito a hablar del bien y del mal considerados éticamente.

我只谈层面的善和恶。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¡Oh, envidia, raíz de infinitos males, y carcoma de las virtudes!

妒真是万恶之源,是的蛀虫!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Para él, está más unido a la virtud que ningún otro sentimiento.

照说他既然傲慢,就应该最讲求

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.

我之前说我们需要巨大的集体的推动。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Se retorna a los clásicos con un fin didáctico moral.

古典文学带着说教的目的重新回归。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Oppenheimer, sin embargo, se vio enfrentado a una encrucijada ética y moral.

然而,奥本海默却站在了和伦理的交叉口。

评价该例句:好评差评指正
球热点

“El acuerdo satisface a la familia y los requisitos éticos y espirituales”, dijo Giachini.

样做能满足其家庭、和精神的需要。”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

¡Oh, no puedo sufrir la severidad barata de la moral abstracta!

哦,我痛恨那一钱不值的严厉的抽象准则!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Se centró en estudiar la Revolución Mexicana y sus lamentables consecuencias morales y sociales.

他专注于研究墨西哥革命及其在和社会层面上的贻害。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Verás, en mi trabajo siempre sigo una norma, que es la de ahorrarme juicios morales.

我在工作中有一个原则:从不进行判断。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.

上的亏欠和公民的责任束缚着我们,将所有人连接。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puede que no tengan límites morales al hacerlo y sólo se centren en satisfacer sus necesidades.

他们可能没有底线,只专注于满足自己的需求。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary continuó consolándose con moralejas por el estilo extraídas del infortunio que tenían ante ellos.

可是曼丽还在往说,她要从件不幸的事例中阐明的精义,以便聊以自慰。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y en esta COP 27 tenemos la exigencia moral de actuar con determinación y con paso firme.

在本次COP27峰会上,我们在上必须以坚定的步伐采取行动。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Parece que los humanos han buscado razones religiosas, morales, naturalistas y científicas para hacer algo que es innato.

人类似乎一直在为先天行为寻找宗教、、自然和科学的理由。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea.

在那个时代,关于骑士冒险的中世纪书籍和他们的准则主导了欧洲文化。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El nazismo, intrínsecamente, es un hecho moral, un despojarse del viejo hombre, que está viciado, para vestir el nuevo.

纳粹主义本质上是问题,是弃旧图新,摆脱败坏的旧人成为新人的过程。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La poesía trovadoresca era sobre todo de temática amorosa, pero también podría centrarse en aspectos políticos, morales, religiosos, etcétera.

吟游诗人的作品主要是以爱情为主题,但是也可以以专注于政治、、宗教等等。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Carlo por si no saben es bien eticoso, si él pudiera comiera Burger King aquí todos los días.

如果你们不知的话,Carlo很有,他能每天在吃汉堡王。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cohetero, cohibición, cohibido, cohibir, coho, cohobar, cohobo, cohollo, cohombral, cohombrillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接