有奖纠错
| 划词

Se necesitarán nuevas inversiones para acometer las tareas pendientes, incluidas las relativas a la detección a proximidad y la reducción de zonas.

但还需要更多的投资,以克服余下的挑战,包逼近探测和缩小探雷面积的问题。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta los recientes desarrollos tecnológicos, se hace cada vez más cercana la posibilidad de que pudieran desplegarse armas en el espacio.

鉴于近来的技术发展,部署空间武器的可能性日益逼近我们。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越为。

评价该例句:好评差评指正

La ausencia de un firme compromiso con el desarme, el incumplimiento de los compromisos de no proliferación nuclear, la existencia de redes nucleares clandestinas y el peligro de que las armas de destrucción en masa caigan en manos de terroristas son indicios ominosos de peligros inminentes.

缺乏对裁军的坚定承诺、不履行核不扩散承诺、秘密核网络的存,以及规模毁灭性武器有落入恐怖分子之手的危险,这些都是日益逼近的危险的不祥征兆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


预约挂号, 预展, 预兆, 预兆的, 预支, 预支工资, 预支一百元, 预知, 预知的, 预制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

El lateral vuelve a tocar al centro.El balón volcado hacia la izquierda.

队伍回到中路. 球朝左边逼近.

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Echó una mirada al gran pez mientras veía acercarse el tiburón.

他注视着鲨鱼在逼近,抽空朝那条大鱼望上一眼。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cuando el automóvil se aproxima a una velocidad de 140 kilómetros por hora, ocurren muchas cosas.

当时速逼近140公里时,就会发生神奇事。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero el dragón, que ya estaba despierto, vio que el ejército se acercaba e intuyó que iban a por él.

但是已经醒了巨龙看到大军正在逼近,感觉到他是冲着他来

评价该例句:好评差评指正

Nosotros también nos apresuramos a desplegar todo el velamen del que disponíamos o el que podían sostener nuestros mástiles, a fin de escapar.

船也张满了帆试图逃跑。但海盗船比快,逐渐逼近

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Habían captado el rastro y estaban excitados y en la estupidez de su voracidad estaban perdiendo y recobrando el aroma. Pero se acercaban sin cesar.

嗅到了血腥味,很兴奋,因为饿昏了头,它激动得一会儿迷失了臭迹,一会儿又嗅到了。可是它始终在逼近

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La tiniebla era casi indescifrable; Cruz y los suyos, cautelosos y a pie, avanzaron hacia las matas en cuya hondura trémula acechaba o dormía el hombre secreto.

四周黢黑,伸手不见五指;克斯和他手下人下了马,蹑手蹑脚向灌木丛逼近,在黑影幢幢深处,逃犯也许在睡觉,也许埋伏着准备袭击。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero sabes que no es una conspiración… que se acerca una revolución tecnológica debido al desarrollo de la inteligencia artificial y la tecnología, pero la Inteligencia artificial lejos de quitarnos el trabajo puede ser nuestra aliada.

但你知道,这不是阴谋… … 由于人工智能和技术发展, 一场技术革命正在逼近,但人工智能远非抢走工作, 而是可以成为盟友。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El tiburón se acercó velozmente por la popa y cuando atacó al pez el viejo vio su boca abierta, sus extraños ojos y el tajante chasquido de los dientes al entrarle a la carne justamente sobre la cola.

鲨鱼飞速地逼近船梢,它袭击那鱼时候,老人看见它张开了嘴,看见它那双奇异眼睛,它咬住鱼尾巴上面一点儿地方,牙齿咬得嘎吱嘎吱地响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遇事, 遇事不慌, 遇事生风, 遇险, 遇险船只, 遇险频率, 遇险信号, 遇雨, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接