有奖纠错
| 划词

Normalmente se necesitará una combinación adecuada de medidas de reparación, como complemento de los procesos de los tribunales penales y las comisiones de la verdad.

需要适当考虑把各种补偿措施结合起来,作为对刑事法庭和真相委员会工作的补充。

评价该例句:好评差评指正

Esos países han logrado seguir la "vía difícil" de integración en la economía mundial, y sus empresas pueden por lo general competir con éxito en los mercados globalizados.

国家努力走上了嵌入全球经济的“高架路”,其公司够成功在全球化市场中竞争。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de ellos han hecho una campaña en contra de la presencia de las fuerzas de la Operación Licorne en el país, que a menudo se ha caracterizado por virulentos ataques antifranceses.

媒体开展宣传运动,反对独角兽部驻扎该国,这宣传充满敌意攻击法国。

评价该例句:好评差评指正

Además, con frecuencia las mujeres no pueden hacer un uso efectivo de servicios de salud existentes porque sus horarios y las pautas de funcionamiento no se ajustan a sus propios horarios de trabajo y sus responsabilidades domésticas.

此外,妇女有效使用现有的医疗,因为这服务的时间和运行方式未考虑她们的工作时间和家庭责任。

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, la Oficina está en contacto directo diariamente con las autoridades del país anfitrión para obtener permisos, examinar proyectos y en general mantener buenas relaciones de trabajo; por tanto, el personal actual de la Oficina de Enlace dedica el 90% de su horario laboral a las actividades antes mencionadas.

除了上述事项之外,联络股还每天与东道国当局联络,取得许可、讨论项目以及就为保持良好的工作关系;因此,联络股现有的工作人员有90%的工作时间花费在处理上述活动上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacia atrás, hacia dentro, hacia el este, hacia el norte, hacia el oeste, hacia el sur, hacia la costa, hacia la izquierda, hacia las afueras, hacienda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Por lo general, los golfistas hacen estos movimientos de manera inconsciente.

通常,高尔夫球手会无意识做出这些动作。

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Normalmente cuando hablamos de emociones, las dividimos en dos grupos: tendemos a hablar de emociones positivas y negativas.

当我们说到情绪时,通常会划分为两种:我们更多是在说积极情绪和消极情绪。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Son personas generalmente justas que puede ver los problemas objetivamente, sin dejar que los sentimientos personales afecten las decisiones tomadas.

他们通常是非常公正的人,能够客观看待问题,他们的决策不会为个人情感所左右。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Esa es, digamos la definición oficial, pero normalmente en España a esa comida de mediodía normalmente la llamamos simplemente la comida.

这就是我们所说的官方定义,但通常在西班牙,我们会把中午的那称为la comida。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

No decimos solamente adiós, por lo general usamos varias una atrás de la otra, por ejemplo, ¡Adiós! ¡Nos vemos! ¡Hasta luego!

我们不只是说再见,我们通常会一个接一个使用几个,例如,再见!一会儿见!回头见!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La única diferencia es que comúnmente no nos damos cuenta de los cambios y esta vez se está buscando que suceda de manera consciente y deliberada.

唯一的不同就是,通常我们不会注意到这种变化,但这次我们是清醒故意寻求改变。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por lo general, los recibimos de bebés de la boca de nuestras madres, y al parecer los dientes comienzan naturalmente a acumular comunidades de bacterias.

我们通常在婴儿时期就从母亲的嘴里获取它们,牙齿似乎自然开始积累细菌群落。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La comida y la bebida son increíbles en Santiago de Compostela y Galicia en general y es fácil pasar el tiempo paseando sin rumbo por sus calles.

通常在圣地亚哥德孔波斯特拉和加利西亚,食物和饮品是很不可思议的在街上漫无目的逛是很容易消磨时间的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Normalmente, al menos en España, el folclore tiene más que ver con las tradiciones, especialmente con la música o tradiciones antiguas, más que con mitos y criaturas extrañas.

通常, 至少在西班牙, 民间传说更多与传统有关,尤其是古代音乐或传统,而不是与神话和奇怪的生物有关。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

Hemos terminado ya estas clases sobre emociones y sentimientos con un montón de expresiones que yo creo que abarcan bastante bien los sentimientos y las emociones que solemos tener.

我们已经完成了关于情绪和感受的课程,其中有很多表达方式,我认为这些表达很好涵盖了我们通常拥有的感受和情绪。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, cuando conocemos a alguien que tiene un apellido compuesto, suele ser común hacerle una broma de " ¿tienes tierras" ? , " ¿tu familia es de la nobleza" ? .

所以,如果我们认识拥有复姓的人,通常会开玩笑说:你有吗?你家是贵族吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque la timidez puede ser la fuerza motriz inicial de estas conductas, suele desaparecer con el tiempo, y lo normal es que llegues a sentirte cómodo manteniendo contacto visual con los demás después de un rato.

虽然害羞可能是这些行为背后的最初原因,但害羞会随着时间消逝,通常来说你过了一会就能自在与别人保持眼神交流。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Una, el epíteto rutinario, que certeramente denuncia, en passant, el inevitable tedio inherente a las faenas pastoriles y agrícolas, tedio que ni las geórgicas ni nuestro ya laureado Don Segundo se atrevieron jamás a denunciar así, al rojo vivo.

首先是那个形容词‘通常’,它一针见血地点破了田园农事固有的、不可避免的沉闷,以前的田园诗和我们赫赫有名的《堂塞贡多·松勃拉》从不敢这样淋漓尽致指出来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La conversación recayó pronto sobre la pesca, y Elizabeth oyó que Darcy invitaba a su tío a ir a pescar allí siempre que quisiera mientras estuviesen en la ciudad vecina, ofreciéndose incluso a procurarle aparejos y señalándole los puntos del río más indicados para pescar.

他们不久就谈到钓鱼,她听见达西先生非常客气跟他说,他既然住在邻近,只要不走,随时都可以来钓鱼,同时又答应借钓具给他,又指给他看,这条河里通常哪些地方鱼最多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hae, haezano, hafiz, hafnio, hagio-, hagiografía, hagiográfico, hagiográfíco, hagiógrafo, hagiólogo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接