有奖纠错
| 划词

En el párrafo 35 del informe se concluye que la falta de cooperación del Gobierno sirio con la Comisión ha entorpecido la investigación y ha complicado el seguimiento de las pistas establecidas con las pruebas reunidas de diversas fuentes.

35段中作出结论:叙利亚政府不与委员合作,阻碍了调查工作,使委员难以追查根据各种不同来源收集的证据所确立的线索。

评价该例句:好评差评指正

El alcance de la Convención es universal, y ofrece a los Estados los medios para seguir la trayectoria del dinero, incautar y congelar fondos ilícitos y devolver fondo robados o malversados a sus legítimos dueños, incluso si el dinero se ha transportado a través de fronteras internacionales.

该公约涉及范围广,向各国提供追查资金去向、扣押冻结非法资金以及将侵吞或挪用的资金——即使该资金已被转移境外——返还其合法所有人的手段。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento informó a la Junta de que, aunque reconocía la importancia de las inspecciones de evaluación de la conformidad técnica y el desempeño, la falta de recursos de personal en la Dependencia de Transporte Aéreo había mermado su capacidad de realizar esas inspecciones, mantener una base de datos de informes de desempeño y ejercer funciones de seguimiento.

知委员部认识进行技术遵守情况业绩评价检查的重要性,但由于空运股工作人员资源短缺,妨碍了其进行这些检查、持业绩报数据库开展追查活动的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grávido, gravilla, gravímetro, gravitación, gravitacional, gravitante, gravitar, gravoso, graznador, graznar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接