有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A1

La giganta lleva pendientes y una trenza.

这位女巨人戴着耳环,辫子

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La trenza mal prendida se desenrolló casi hasta el piso.

扎得不结实辫子散开来, 几乎拖到了地上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le consagró todo su tiempo. Trató de aprender a peinarla y a tejerle la trenza.

所有时间都花在她身上了。他设法学着给梳头, 给她辫子

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es importante glasear la trenza en caliente, cuando sale del horno, para que la glasa cristalice.

辫子千层酥出炉时,趁热涂上糖衣是很重要,如此糖浆就会结晶。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le soltó la trenza que tenía enrollada en el cuello y la midió por cuartas.

她解开她那根绕在脖子上辫子, 一一打量它。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y para ello con frosting teñido de amarillo vamos a hacerle una bella melena a lo largo de toda la cabeza.

将糖霜染成黄色,我们要在整个头上加一个美丽辫子

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Un jinete puede trenzar la crin o cola de su caballo para una competencia.

5. 骑手可以为马鬃毛或尾巴辫子参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Así en el siguiente paso ya lo estiraríamos todo y podríamos formar las piezas, cortar las piezas para poder formar la trenza.

而在下一步,我们将面团拉长,并且切成一块,来制作辫子形状。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

A las dos chicas les entusiasmaban las historias que la profesora contaba de cuando era una niña con coletas y uniforme.

这两个女孩热衷于聆听老师讲述她时候扎着辫子、穿着校服故事。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca lo olvidaré —sonrió Ana, tocándose la pesada trenza, que estaba enrollada alrededor de su bien formada cabeza—.

“我永远不会忘记它,”安娜微笑着,抚摸着缠绕在她匀称头上辫子

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero cuando sus ojos tropezaron con la desaliñada figurita, de largas trenzas rojizas y anhelantes y luminosos ojos, se detuvo asombrada.

但当她目光落在那个头发蓬乱、留着长长辫子和渴望发光身影上时,她惊讶地停了下来。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

A la hora de trenzar no necesitamos que sean unos nudos muy cerrados para que la masa tenga opción de desarrollar hacia afuera, ¿vale?

辫子时候,不需要很紧结,这样面团就可以选择向外舒展。明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Gilbert se inclinó a través del pasillo, alzó la punta de la larga trenza roja de Ana y dijo con un murmullo: —¡Zanahorias!

吉尔伯特靠在过道上,撩起安妮长长红色辫子末端,低声说道:“胡萝卜!”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Allí dejaron a Sierva María, ensopada hasta la trenza y tiritando de miedo, al cuidado de una guardiana instruida para ganar la guerra milenaria contra el demonio.

她们辫子都浸湿、怕得直哆嗦西埃尔瓦·玛丽亚仍地那里, 由一个为赢得反对魔鬼千年战争而经过训练女人看守着。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Para empezar la trenza vamos a elaborar primero el prefermento, que es lo que nos va a ayudar a desarrollar los aromas de la masa y del producto final.

在开始做辫子千层酥之前,我们要先进行预发酵。这一步将有利于增强面团和最终成品香气。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La muchacha dejó caer la trenza con un suspiro que pareció arrancar de lo más profundo de su alma y que expresaba toda la tristeza del mundo.

女孩放下辫子,叹了口气,仿佛是从灵魂深处发出,表达了世间所有悲伤。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Recostada en almohadones, como si de veras estuviera enferma, tejió sus largas trenzas y se las enrolló sobre las orejas, como la muerte le había dicho que debía estar en el ataúd.

她象病人似地躺在枕上,长发辫子,放在耳边,——是死神要她这样躺进棺材

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Josephine Barry, delgada, peripuesta y rígida, estaba tejiendo furiosamente junto al fuego, con su trenza completamente revuelta y los ojos parpadeándole detrás de sus lentes ribeteados de oro.

约瑟芬·巴里姐身材瘦削,泰然自若,僵硬,正在火边拼命织,她辫子完全凌乱,金丝眼镜后面眨着。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tenía una buena oportunidad para hacerlo, porque el tal Gilbert Blythe se encontraba absorto en la tarea de prender disimuladamente la larga trenza rubia de Ruby Gillis, que se sentaba delante de él, al respaldo del asiento.

他有一个很好机会这样做,因为这个吉尔伯特·布莱斯正全神贯注地坐在他前面鲁比·吉利斯金色长辫子偷偷地别在座位后面。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Como la criada no le había dicho dónde fue el mordisco, le levantó la sayuela y la examinó palmo a palmo, siguiendo con la luz la trenza de penitencia que tenía enroscada en el cuerpo como una cola de león.

由于女佣人没有告诉她伤痕在何处, 她便掀起孩子裙子一点一点地 查看, 烛光和她目光同时顺着她那根像狮子尾巴一样盘绕在身上碍事辫子移动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兑换所, 兑现, , 吨位, 敦促, 敦厚, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接