有奖纠错
| 划词

Ayer el bailarín tuvo una tarde inspirada.

舞蹈家度过了辉煌的一夜。

评价该例句:好评差评指正

Considero que en este año de conmemoración es necesario recordar esa tragedia, así como los indecibles horrores y sufrimientos que causó a la humanidad, y aprender de ese pasado doloroso lecciones de esperanza que nos permitan enfrentar el futuro.

我相信,在纪念的一年中,必须回忆场悲剧及其给人类带来的无法描述的怖和苦难,并从一痛苦的过去中吸取希望的教训,使我们能够建设一个辉煌的未来。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Miembros de las Naciones Unidas tienen depositadas muchas esperanzas en la cumbre de septiembre y están deseando que se logren resultados positivos en la reforma general de las Naciones Unidas, de manera que la Organización pueda mantener su vitalidad y renovar su gloria.

全体员国都对9月寄予厚望,期待联合国整体改革取得成果,以使联合国生机永驻、再创辉煌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ningunear, ninguno, ninguno de los dos, ninivita, niño, ñiño, niño fugado, niño (pequeño), niño acogido, niño mimado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ahí acabaron los viejos buenos tiempos.

日子结束了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Nuevas proezas! , pero inventa el arte. Un nuevo estilo al nuevo paladino.

业绩,一代新风,勇士战功真显赫。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

A finales del siglo XIX comenzó una nueva época de esplendor para Ronda.

19世纪末,龙达开启了新时代。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Juntos vamos a conseguir que este colegio vuelva a estar en los más alto.

我们会齐心协力让学校重拾旧日

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pocas veces hubo tantos pintores concentrados en tan poco espacio.

个小国家,很少有画家齐聚时候。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Debemos seguir luchando, avanzar valientemente hacia adelante, y crear un futuro aún más brillante.

我们还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora iban más lentamente y el fulgor de La Habana no era tan fuerte.

鱼和船刻行动放慢了。哈瓦那灯火也不大

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Aquí se pueden ver vestigios de la importancia que esta ciudad, tuvo en antaño.

里可以看到座城市昔日重要性,曾经

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Hemos de reconocer que no toda su carrera brillante se la debe a las novelas.

我们不得不承认,事业并非都是因为小说。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

No hay que olvidar las maravillosas galerías de arte de Madrid y sus museos.

同时也不要忘了极为马德里艺术画廊与其博物馆。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los edificios públicos se destacaban iluminados en el fondo del cielo.

张灯结彩公共建筑物在夜空衬托下,显得格外灯火

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Pero el esplendoroso mundo romano se encuentra próximo a su fin.

但是,罗马世界已经快接近它尾声了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

ROBERTO. Viene del germánico " Hrod Berthas" ... " De fama brillante" .

罗伯特。来自日耳曼语“Hrod Berthas”,意思是“名声”。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Teatro Ateneo Grand Splendid fue en su día un teatro fascinante.

剧院曾经是一座引人入胜剧院。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Todo está aquí, en tu cabeza y Slytherin te impulsará en el camino hacia la grandeza.

小脑袋瓜里都写着呢,斯莱特林能帮你走向

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Su arquitectura, decoración interior y jardines están a la altura de cualquier rey.

建筑,内部装潢以及花园在任何一个国王时代都是最

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Los éxitos espléndidos se consiguen por vía de la lucha, y el futuro se gana a través del trabajo sólido.

奋斗铸就,实干赢得未来。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los mayas no desaparecen del todo, continúan varios siglos en esta zona, pero sin el esplendor de antes.

玛雅人没有全部消失,他们在片地区继续生活了几个世纪,但不复之前

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Buena parte de ese esplendor se plasmará en realizaciones como la ciudad de Medina Azahara, levantada al noroeste de Córdoba.

发展体现在Medina Azahara,一个从科尔巴西北部建立城市。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al principio, embriagado por la gloria del regreso, por las victorias inverosímiles, se había asomado al abismo de la grandeza.

最初,他陶醉于凯旋回国和胜利,俯临" 伟大" 深渊。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ñipe, nipis, nipón, níquel, niquelado, niquelador, niqueladura, niquelar, niquelífero, niquelina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接