有奖纠错
| 划词

Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.

证据使案子出现了

评价该例句:好评差评指正

Los pasajeros en tránsito no están sujetos a control si no han dejado la zona estéril después de abandonar su aeronave.

过境或客,如果走出抵班后未离开免疫区,则不受空安全管制约束。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


如梦初醒, 如鸟兽散, 如期, 如期地, 如其, 如日方升, 如日中天, 如若, 如丧考妣, 如上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语四册

Pero, por fortuna, también sucede lo contrario.

但幸运情也有转机

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.

真正转机发生在二天夜里。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Qué choverga! ¡De todos los vuelos de conexión este era el único en el que conseguí ventana!

烦死了! 在转机这几次航班中,这可一一个靠窗座位!

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pensemos que, ya en la segunda mitad del siglo 20, lo más frecuente para ir de Sudamérica a Europa era tener que realizar varias escalas.

回想20世纪后半叶,从南美洲前往欧洲通常需要多次转机

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孺子, 蠕虫, 蠕虫状的, 蠕动, 蠕动的, 蠕蠕, 蠕形动物, 汝辈, 乳白, 乳白色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接