有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, si podemos saltarnos este párrafo concreto hasta dentro de un rato —esta misma tarde— quizá entonces la Mesa ya esté totalmente constituida.

例如,如果我们这一特殊段到下午稍晚的时候,或许主席团经完全组成。

评价该例句:好评差评指正

Pasamos por alto el párrafo 5 por una razón u otra, pero si los miembros desean volver a examinar todos los párrafos que hemos aprobado, está bien.

我们出于某种原因第5段。 但是,如果各成员想要回头讨论我们经认可的所有段,那也可以。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大网袋, 大为赞叹, 大瓮, 大乌鸦, 大无畏, 大西洋, 大西洋的, 大西洋那边的, 大西洋鼠海豚, 大喜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Para saltar el anuncio dale clic aquí.

跳过广告请点击

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Por eso nunca hay que saltarse el calentamiento.

所以千万不能跳过热身。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Pues contrata Videítos Premium y sáltate todos los anuncios.

点击购买高级视频会员,即可跳过所有广告。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Voy a saltarme el prólogo, y vamos al capítulo número 2.

我们直接跳过序章,然后看第二章。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El conejo saltó ágilmente por piedras y troncos y llegó cuarto.

兔子敏捷地跳过石头和浮木,获得了第四。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Que ojo, también deben limpiarse, no debemos saltarnos ese paso.

注意,应该要清洗,我们万万不可跳过一步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto quiere decir que puede hacer todo lo anterior o saltarse cualquier otra ley y no recibir ningún castigo.

国王可以跳过法律也不会被处罚。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Aunque ya se venden rebanadas rectangulares y podéis saltaros este paso.

在已经有卖种面包片的了,你们可以跳过一步。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Sólo brinqué el lienzo de piedra que últimamente mandó poner mi padre.

‘我只是跳过了最近我父亲叫人砌起来的那座石墙。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y se suele decorar con caramelo, aunque podéis omitir este paso o bien comprar un caramelo ya hecho.

焦糖通常用来装饰,不过你们也可以跳过一步直接买来做好的糖。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Darcy se fue acto seguido y ella, que se había puesto muy nerviosa, se quedó allí deseando recuperar la calma.

达西跳过以后便立刻走开了,于是她口口声声怪自己为什么有主意。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La luz visible simplemente las salta.

可见光只是跳过它们。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque tienes que saltar los anuncios, todo eso... - Sí.

因为你必须跳过广告,所有些... - 是的。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Creo que la gente intenta... Sí, se salta un paso.

我认为人们试图… … 是的,他们跳过了一步。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Otros vecinos comenzaron a hacer lo mismo, saltaban la parte acordonada para entrar a sus viviendas.

其他邻居也开始效仿,跳过封锁线进入自己的家中。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Lo único que permitía saltar por encima de todo era un caso de peste a bordo.

唯一让他能够跳过一切的,是船上发生了瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

A esa hora los almonteños han saltado la reja para llevar en procesión a la Virgen del Rocío.

那时阿尔蒙特的人们已经跳过栅栏去参加罗西奥圣女像游行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En el que se puede saltar a más de 1200 m de altura y perderse entre las nubes.

在其中,您可以跳过 1,200 米高,迷失在云层中。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Fuerzas de seguridad ecuatorianas, con armas de alto poder y equipo táctico saltaron la barra de la embajada.

厄瓜多尔安全部队携带高性能武器和战术装备,跳过使馆栏杆。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Esto es la habilidad que muchos estudiantes se saltan, el equivalente de saltarse el día de pierna en el gimnasio.

是许多学生跳过的技能,相当于在健身房跳过腿日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学校务委员会, 大学校长职权, 大学校长职务, 大荨麻, 大雁, 大羊驼, 大洋, 大洋洲, 大洋洲的, 大摇大摆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接