有奖纠错
| 划词

La frecuencia, la intensidad y el alcance de los huracanes y ciclones tropicales han aumentado y están causando daños y devastación sin precedentes a los medios de vida de nuestros Estados.

飓风和热气旋更加频繁、更加剧烈和更大,针对我们各国生计造成前所未有

评价该例句:好评差评指正

Ha habido un aumento en términos de frecuencia, intensidad y alcance de los huracanes y ciclones tropicales, con efectos devastadores en los pequeños Estados insulares en desarrollo que son las víctimas inocentes del calentamiento mundial y que, por consiguiente, deben recibir asistencia financiera y técnica para adaptarse a las consecuencias del cambio climático.

飓风和热风暴频率、强度和增加了,给小岛屿发展中国家性影响,它们成了全球变暖无辜受害者,因此,应得到财政和技术援助以适应气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

La colectividad que se ocupa de la gestión de actividades en casos de desastre, integrada por organismos de protección civil, organizaciones gubernamentales y no gubernamentales y organizaciones científicas, tiene diversos requisitos en materia de información con escalas temporales y espaciales apropiadas; o sea, que la información se debe suministrar cuando sea necesaria y lo suficientemente detallada para que sea útil.

灾害管理界由民防机构、政府组织和非政府组织以及科学组织组成,它们对具有适当时空信息有着不同要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皮下脂肪团, 皮下组织的, 皮箱, 皮笑肉不笑, 皮鞋, 皮鞋油, 皮靴, 皮炎, 皮影戏, 皮疹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Basándose en estos hechos, Nikolai Kardashev desarrolló un método para categorizar las civilizaciones, de habitantes de las cavernas a dioses gobernando galaxias.

以这些事实为依据,尼古拉·卡尔达舍夫研究出一种文明分类法,跨度从洞穴居民到统领星系神明。

评价该例句:好评差评指正
西班

Con más de un centenar de metros alzándose sobre la garganta del desfiladero, tiene una longitud de 98 metros y un arco central con una envergadura de 32 metros.

它高达百米,比峡谷还要高,其长度为98米,中间拱门跨度为32米。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En el año 2040 probablemente tengamos huertos solares en el espacio con grandes infraestructuras, con unos paneles solares de 20 kilómetros de envergadura que obtendrán energía 24 horas al día y la enviarán de forma inalámbrica a la Tierra.

到2040年, 我们可能会在太空中拥有拥有大型基础设施太阳能农场,其跨度为20公里太阳能电池板将每天24小时获取能量并将其无线发送到地球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脾气坏的, 脾气坏的人, 脾胃, 脾脏, 蜱螨, , 匹敌, 匹夫, 匹马单枪, 匹配,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接