有奖纠错
| 划词

La chica por fin logró despistar a sus seguidores.

女孩终于甩掉了跟踪者。

评价该例句:好评差评指正

Pero era difícil seguir las repercusiones de determinados actos durante un largo período de tiempo.

难长期跟踪某些行为的后果。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.

有关方面将密切跟踪该领域的发展态势。

评价该例句:好评差评指正

Ese sistema permite seguir de cerca la aplicación de las recomendaciones formuladas por la Oficina.

该系统跟踪该厅所提建议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.

其中一个跟踪涉及婚内暴力案件的刑事司法反应。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes encomiendan al Consejo Económico y Social la responsabilidad del seguimiento de esta cuestión.

与会领导人委托经济及社会发展理事会负责跟踪这一问题。

评价该例句:好评差评指正

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈。

评价该例句:好评差评指正

Se mantendrá un registro histórico de los coeficientes de conversión con fines de referencia.

外将保存一份按时间顺序编列的换算因子跟踪记录,以供参考。

评价该例句:好评差评指正

Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.

此外,还有原子能机构的跟踪记录、信誉、可信性和相关经验。

评价该例句:好评差评指正

Las personas sospechosas son objeto de seguimiento desde el momento en que llegan a territorio nacional.

可疑人员只要一踏入国土,就会被跟踪

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se encontraron actividades relacionadas con la recaudación de fondos para la financiación de actividades terroristas.

也没有发现或跟踪到同资助恐怖主义活动有关的筹措经费的活动。

评价该例句:好评差评指正

La gestión de la calidad y los sistemas de rastreabilidad deben existir en toda la cadena de alimentos.

必须在整个食品链中建立质量管理和跟踪系统。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL también inició un examen encaminado a dar seguimiento al transporte de todas las boletas de votación.

派团也进行了审查,跟踪了解所有选票的去向。

评价该例句:好评差评指正

Además, vigilará y seguirá estrechamente los compromisos vigentes relacionados con conferencias internacionales y otras iniciativas recientes.

此外,办公室将密切监测和跟踪就最近各次国际会议和其他倡议作出的现有承诺。

评价该例句:好评差评指正

Los satélites meteorológicos pueden vigilar las pautas meteorológicas, detectar y rastrear tormentas y vigilar heladas e inundaciones.

气象卫星能够监测气候类型、探测和跟踪风暴并监测霜冻和洪水。

评价该例句:好评差评指正

Los satélites meteorológicos podían vigilar las tendencias meteorológicas, detectar y rastrear tempestades y vigilar heladas e inundaciones.

气象卫星能够监测气候类型、探测和跟踪风暴并监测霜冻和洪水。

评价该例句:好评差评指正

Hemos establecido una autoridad independiente de adquisiciones públicas y hemos introducido sistemas de seguimiento del gasto público.

我们还设立了一个独立公共采购管理局,并且建立了经常公共支出跟踪系统。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los traficantes de seres humanos se caracterizan por su enorme movilidad, resulta difícil localizarlos.

贩运者一般来说流动性强,这意味着难对他们进行跟踪

评价该例句:好评差评指正

Para ello era preciso asignar recursos a las comunidades y vigilar su utilización para asegurar la rendición de cuentas.

这包括向各社区输送资源,并对资源进行跟踪,确保资金用到实处。

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta indicadores para realizar un seguimiento de los cambios de normas, valores y actitudes a lo largo del tiempo.

需要有各项指标长时间跟踪各项规范、价值观和态度方面的变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草虫, 草创, 草丛, 草的, 草地, 草甸子, 草垫, 草垫子, 草垛, 草房,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

No te preocupes, pero me están siguiendo.

别担心,有人在跟踪我。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel se dispuso a seguir al administrador.

上校正准备上前跟踪邮差。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Y gracias a nuestra más avanzada tecnología... ...hemos encontrado restos en el centro comercial Paraíso.

运用我们最新的跟踪技术。我们发现其踪迹出现在天堂商场。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No le hagas nada, por favor. - ¿Por qué me sigues? ¿Qué quieres de mí?

你别伤害她 求你- 你为跟踪我? 你想干?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estos últimos días os he estado informando de distintos sucesos extraños que han estado ocurriendo en España.

最近几天我一直为你们跟踪报道西班牙发生的各种奇怪事件。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se le ocurrió no venir ahora; pero fui siguiendo su rastro y casi estoy por saber dónde asiste.

“现在它还不打算回来。我一直跟踪着它的足迹,我几乎已弄清它钻地方去

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Sigue de cerca las pistas, cualquier detalle es importante para solucionar el caso.

跟踪线索,任何细节对破案都很重要。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Adquirió la prudencia necesaria para apartarse del camino cuando un pasajero avanzaba, siguiéndolo con los ojos, aguachado entre el pasto.

它还学会看见路上有人走来时必须谨慎地躲路旁,蹲在草丛里,用眼睛跟踪他。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Y para facilitar el seguimiento de sus tareas, las recibe para todas las asignaturas solo una vez a la semana.

方便跟踪您的作业,您每周仅收一次所有科目的作业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y esta variable difícil de rastrear es por lo que la mayoría de los profesionales promueven inversiones confiables a largo plazo.

这个难以跟踪的变量是大多数专业人士提倡可靠的长期投资的原因。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo mismo he hecho o experimentos durante años en distintas clases y he seguido lo que ocurría en estas clases en presencia o en ausencia de plantas.

我自己在不同的班级做多年的实验,并跟踪这些班级在有或没有植物的情况下发生的情况。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Un estudio que siguió a niños de 13 años durante 25 años descubrió que aquellos que consumen marihuana regularmente pierden en promedio 5.8 puntos de cociente intelectual cuando llegan a la edad adulta.

一项对 13 岁青少年进行长达 25 年跟踪的研究发现, 经常吸食大麻的人成年后智商平均下降 5.8 分。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Estoy seguro de que la agencia de detectives Pinkerton les haría una oferta ventajosa a los del vidrio cilindrado para contratar mis servicios si supieran cómo me las arreglé para seguir a aquella joven.

我敢打赌,如果平克顿事务所解我如何成功地跟踪那位年轻小姐,肯定会出高价把我从平板玻璃行业挖过来替他们工作。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Desde el 4 de abril lo rastrearon utilizando el telescopio de objetos cercanos a la Tierra e informaron con sus datos de observación al Minor Planet Center, afiliado a la Unión Astronómica Internacional.

自4月4日起,他们利用近地天体望远镜对其进行跟踪,并向国际天文学联合会附属小行星中心报告观测数据。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Fuerte operativo en la City porteña: personal de Aduana allanó bancos de primera línea y financieras. Siguen la pista de maniobras falsas de importación que se usaban para comprar dólares a tipo de cambio oficial y girarlos fuera del país.

布宜诺斯艾利斯市强势行动:海关人员突击搜查一线银行和金融机构。他们跟踪虚假进口操纵的踪迹,这些操纵用于以官方汇率购买美元并将其转移出该国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草料场, 草料袋, 草履虫, 草率, 草率行事, 草率书写, 草绿, 草毛, 草帽, 草莓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接