有奖纠错
| 划词

El enfermero ayudó a la anciana a levantarse de la cama.

这个护士帮助老起身

评价该例句:好评差评指正

Antes de levantarse permaneció un rato despierto en cama.

起身前,她醒着在一会儿。

评价该例句:好评差评指正

Se puso de pie, se desperezó y abrió de nuevo el armario

他站起身,伸个懒腰,又一次打开衣柜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时作息, 按说, 按需分配, 按犹太教规的, 按语, 按原文的, 按月, 按月经的, 按照, 按照房间尺寸铺好的地毯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Se levantó, se echó la bata sobre los hombros y salió al jardín.

起身门。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Me levanté y guardé las cosas en la mesita.

起身,把东西放在桌上。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Gil y Peña se levantaron para irse.

吉尔和佩尼亚起身准备离开。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se levantó y fue hacia la puerta.

他站起身,朝门口

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Se levantó en el acto, encendió la luz y miró la hora.

他立刻起身,划亮火柴看时间。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Dicho esto, Shi dio media vuelta y se marchó.

史强说完,起身

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

Finalmente soltó el mástil y se puso de pie.

,他放下桅杆,站起身来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Se levanta y golpea con suavidad a la puerta de la mujer.

他站起身,轻轻敲那女人的门。

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

Luego se puso de rodillas y seguidamente se puso lentamente de pie.

然后他跪着,然后慢慢儿站起身来。

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

Luego vino a la choza del viejo como había hecho todas las mañanas.

跟每天早上一样,起身后就到老人的窝棚来。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al poco, mi padre se levantó y se refugió en su habitación, herido de silencio.

不一会儿,父亲就起身

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Te levantas... como dirían los jóvenes en España, ¡reventao!

起身,就像西班牙的年轻人感叹的那样,好累!

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Lo siento, María, te tienes que levantar y abandonar la mesa.

我很抱歉,玛丽亚,你得起身离开餐桌

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13 Tomad también á vuestro hermano, y levantaos, y volved á aquel varón.

13 也带着你们的兄弟,起身见那人。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Estas cosas se repitieron, tanto que Kassim no se levantaba ya a consolarla.

这样的事情已经发生过多次,卡希姆不再起身安慰她。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este cuenta los minutos hasta que se levante de nuevo y lo lleve a dar un paseo.

这个人正数着时间来再次起身散步。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Gerineldo Márquez se levantó y puso las armas en la mesa.

格林列尔多·马克斯上校站起身来,把武器放在桌上。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El general Moncada ni siquiera se levantó del catre al verlo entrar.

蒙卡达将军看见他进屋的时候,甚至没从床上站起身来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pasado un rato y al ver que no volvía, me levanté yo también.

一会儿,见她还没有回来,我也站起身来。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

No podía ver bien. Se alzó sobre las puntas de los pies y me contempló intensamente.

我看不清楚。它悄悄起身,目不转睛地看着我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


案头, 案文, 案由, 案子, , 暗暗, 暗坝, 暗堡, 暗藏, 暗藏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接