有奖纠错
| 划词

Uno de los éxitos más notables de las Naciones Unidas ha sido ayudar a millones de personas que vivían bajo regímenes coloniales a alcanzar la vigencia de su derecho a la libre determinación y obtener la independencia.

其最为显著的成果是帮助成百万上万殖统治下的得了他们的自决权利,赢得独立

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持枪, 持枪歹徒, 持枪强盗, 持球, 持人皆自私论的, 持身, 持械抢劫, 持信者, 持续, 持续的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Petro, candidato de la coalición de izquierdas Pacto Histórico, ha ganado con el 50,4 % de los votos frente a su rival, el populista independiente Rodolfo Hernández, con algo más del 47 %.

佩特罗是左翼竞选联盟“历史公约联盟”候选人,他50.4%选票,而他竞争对手,独立参选人道夫·埃尔南德斯支持率略高于47%。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Proclamó también la independencia del Perú y como no pudo llevar a cabo sus ideales, le cedió a Bolívar el escenario en el que, más tarde, este obtendría la gloria de la victoria sobre España.

他也宣布独立,因为他无法实自己理想,他把这个日后将西班牙胜利荣誉舞台让给玻利瓦尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持之以恒, 持之有故, 持重, , 尺寸, 尺动脉, 尺牍, 尺度, 尺骨, 尺码,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接